Paroles et traduction Mano Solo - Une Image
Une
robe
Gaultier
bien
serrée
et
son
rouge
au
coin
du
bec
Плотно
облегающее
платье
Готье
и
его
красное
платье
в
углу
носика
Elle
a
claqué
l'escalier
alors
la
nuit
l'a
emportée
Она
захлопнула
лестницу,
и
ночь
унесла
ее.
Une
image
comme
une
autre,
un
mirage
des
nuits
d'ici
Одна
картина,
как
другая,
Мираж
здешних
ночей.
Une
image
dans
une
autre,
un
mirage
des
nuits
de
Paris
Одна
картинка
в
другой,
Мираж
парижских
ночей
Elle
glissait
dans
la
musique
en
éclairant
les
regard
Она
скользила
под
музыку,
освещая
взглядом
Elle
tordait
son
corps
en
tournant
pour
noyer
sa
tête
Она
извивалась
всем
телом,
поворачиваясь,
чтобы
утопить
его
голову
On
aurait
dit
une
image
de
pub
Это
было
похоже
на
изображение
в
пабе
Une
de
celles
qui
font
croire
au
bonheur
Одна
из
тех,
кто
заставляет
верить
в
счастье
Elle
riait
de
toutes
ses
dents
Она
смеялась
во
все
зубы.
Les
dix
doigts
plantés
dans
l'instant
Десять
пальцев,
посаженных
в
мгновение
ока
Elle
rentrait
seule
au
petit
matin
Рано
утром
она
возвращалась
одна.
Poudrer
son
nez
dans
son
miroir
(snifff...)En
regardant
couler
des
larmes
qu'elle
oubliera
dès
ce
soir
Пудри
нос
в
своем
зеркале
(нюх...),
наблюдая,
как
текут
слезы,
которые
она
забудет
уже
сегодня
вечером
Une
robe
Gaultier
bien
serrée
et
son
rouge
au
coin
du
bec...
Плотно
облегающее
платье
Готье
и
красное
в
уголке
носика...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mano Solo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.