Mano Walter feat. Marília Mendonça - O Que Houve? - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mano Walter feat. Marília Mendonça - O Que Houve? - Ao Vivo




O Que Houve? - Ao Vivo
What Happened? - Live
O que houve?
What happened?
Porque que você não atende esse telefone?
Why aren't you answering your phone?
Porque você evita até meu nome?
Why do you avoid even my name?
precisando tanto de você!
I need you so much!
Escuta!
Listen!
É que eu não sei amar pela metade
It's just that I don't know how to love halfway
Eu quero alguém que ame de verdade
I want someone who loves truly
Não vou chorar de novo por você
I won't cry for you again
Eu mudei
I've changed
Mudei porquê não posso ficar longe de você
I've changed because I can't be without you
Quero te olhar nos olhos e te fazer perceber
I want to look into your eyes and make you realize
Que a vida importa se você estiver comigo
That life only matters if you're with me
Eu não sei
I don't know
Eu quebrei a cara acreditando em você
I've already been hurt by believing in you
me recuperando
I'm recovering
E o que eu quero é viver
And what I want is to live
É melhor daqui pra frente ser somente amigo
It's better to just be friends from now on
Para com isso perdoa o meu jeito
Stop that, forgive my way
Se eu não sou perfeito mas amo você
If I'm not perfect but I love you
Diz que me aceita
Say that you accept me
Que a gente se ajeita
That we'll work it out
Eu te aceito se for do meu jeito
I'll only accept you if it's my way
Se você quiser vai ter que ser assim
If you want me, you'll have to be like this
Então ta combinado
Then it's agreed
Para com isso perdoa o meu jeito
Stop that, forgive my way
Eu não sou perfeito mas amo você
I'm not perfect but I love you
Diz que me aceita
Say that you accept me
Que a gente se ajeita
That we'll work it out
Eu te aceito se for do meu jeito
I'll only accept you if it's my way
Se você quiser vai ter que ser assim
If you want me, you'll have to be like this
Então ta combinado
Then it's agreed
Eu cuido de você, você de mim
I'll take care of you, and you of me
Êh Mano Walter
Hey, Mano Walter
Marília Mendonça
Marília Mendonça
Se for pra beber
If you're going to drink
Que beba curtindo Mano Walter e Marília Mendonça
Drink while enjoying Mano Walter and Marília Mendonça
Uh, coisa linda!
Oh, beautiful!
Eu mudei
I've changed
Mudei porquê não posso ficar longe de você (você)
I've changed because I can't be without you
Quero te olhar nos olhos e te fazer perceber
I want to look into your eyes and make you realize
Que a vida importa se você estiver comigo
That life only matters if you're with me
Eu não sei
I don't know
Eu quebrei a cara acreditando em você
I've already been hurt by believing in you
To me recuperando
I'm recovering
E o que eu quero é viver
And what I want is to live
É melhor daqui pra frente ser somente amigo
It's better to just be friends from now on
Para com isso perdoa o meu jeito
Stop that, forgive my way
Eu não sou perfeito mas amo você
I'm not perfect but I love you
Diz que me aceita
Say that you accept me
Que a gente se ajeita
That we'll work it out
Eu te aceito se for do meu jeito
I'll only accept you if it's my way
Se você quiser vai ter que ser assim
If you want me, you'll have to be like this
Então ta combinado
Then it's agreed
Para com isso perdoa o meu jeito
Stop that, forgive my way
Eu não sou perfeito mas amo você
I'm not perfect but I love you
Diz que me aceita
Say that you accept me
Que a gente se ajeita
That we'll work it out
Eu te aceito se for do meu jeito
I'll only accept you if it's my way
Se você quiser vai ter que ser assim
If you want me, you'll have to be like this
Então ta combinado
Then it's agreed
Eu cuido de você, você de mim
I'll take care of you, and you of me
Eu cuido de você, você de mim
I'll take care of you, and you of me





Writer(s): Renno

Mano Walter feat. Marília Mendonça - O Que Houve? (Ao Vivo)
Album
O Que Houve? (Ao Vivo)
date de sortie
03-08-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.