Mano Walter - Isso É Coisa De Louco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mano Walter - Isso É Coisa De Louco




É coisa de louco, você nem espera
Это вещь сумасшедшая, вы даже не ожидаете
Quando chega em casa vai tirando a roupa
Когда приходит в дом будет сняв одежду
Não é brincadeira, o clima é tenso
И это не шутка, климат тока
Mais uma surpresa
Еще один сюрприз
Em cima da mesa, no tapete da sala
На столе, ковер в комнате
Um banho de vinho pra esquentar... dar até medo
Ванны вина, просто чтобы согреться... дать, пока страх
Quando vem com coisa nova pra me apresentar
Когда входит нечто новое, чтоб представить
Isso é louco demais
Это с ума слишком
Não acaba a primeira ta pedindo mais
Не только первый американский та уже просят больше
É sempre diferente isso aqui é bom demais
Он всегда разный, это здесь, это слишком хорошо,
Você ta ofegante não para, não para
Вы та, задыхаясь: - не
Não para, não para, não para, não para não!
- Не, не, не, не!
Vem pra cima de mim, fico sem reação
- Но почему оно спасло меня, я без реакции
Me torno submisso dessa sua boca
Я стану покорной такой рот
Vem pra cima de mim, é muita tentação
- Но почему оно спасло меня, - это большое искушение
Aqui no nosso quarto não existe roupa
Здесь, в нашем номере не существует одежды
É loucura demais... isso é coisa de louco!
Это безумие слишком много... это сумасшедшие вещи!
Em cima da mesa, no tapete da sala
На столе, ковер в комнате
Um banho de vinho pra esquentar... dar até medo
Ванны вина, просто чтобы согреться... дать, пока страх
Quando vem com coisa nova pra me apresentar
Когда входит нечто новое, чтоб представить
Isso é louco demais
Это с ума слишком
Não acaba a primeira ta pedindo mais
Не только первый американский та уже просят больше
É sempre diferente isso aqui é bom demais
Он всегда разный, это здесь, это слишком хорошо,
Você ta ofegante não para, não para
Вы та, задыхаясь: - не
Não para, não para, não para, não para não!
- Не, не, не, не!
Vem pra cima de mim, fico sem reação
- Но почему оно спасло меня, я без реакции
Me torno submisso dessa sua boca
Я стану покорной такой рот
Vem pra cima de mim, é muita tentação
- Но почему оно спасло меня, - это большое искушение
Aqui no nosso quarto não existe roupa
Здесь, в нашем номере не существует одежды
É loucura demais... isso é coisa de louco!
Это безумие слишком много... это сумасшедшие вещи!





Writer(s): Juliano Tchula, Marília Mendonça, Thales Lessa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.