Paroles et traduction Mano Walter - O Meu Coração Tá Muito Bem (Não Dei Valor) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Meu Coração Tá Muito Bem (Não Dei Valor) - Ao Vivo
Мое сердце в порядке (Я не ценил) - Живое выступление
Faz
o
coração
aê!
Дайте
сердцу
высказаться!
O
meu
coração
tá
muito
bem
Мое
сердце
в
полном
порядке
Não
tá
mais
sofrendo
por
ninguém
Больше
ни
по
кому
не
страдает
Se
um
grande
amor
um
dia
eu
resolver
viver
Если
я
решу
испытать
большую
любовь
Quem
sabe
canta!
Кто
знает,
споет!
Com
certeza
não
vai
ser
você
Уж
точно
не
с
тобой
Cadê
meu
coração
aê?
Где
мое
сердце?
Não
dei
valor
ao
que
você
me
fez
Я
не
ценил
то,
что
ты
для
меня
делала
E
outra
vez
não
posso
perdoar
И
снова
не
могу
простить
Pois
já
aconteceu
mais
de
uma
vez
Ведь
это
случалось
не
раз
Eu
sinto
muito
dessa
vez
não
dá
Мне
очень
жаль,
но
в
этот
раз
всё
кончено
Fiquei
cansado
de
te
dar
moral
Я
устал
тебя
возвышать
Enquanto
você
tirou
onda
de
mim
Пока
ты
надо
мной
издевалась
Quebrei
a
cara
e
caí
na
real
Я
обжегся
и
понял
правду
E
desse
jeito
não
dá
mais
pra
mim
И
так
больше
продолжаться
не
может
Quer
o
meu
coração?
Хочешь
мое
сердце?
O
meu
coração
ficou
cansado
de
sofrer
(hey,
yeah)
Мое
сердце
устало
страдать
(эй,
да)
E
já
não
consegue
acreditar
mais
em
você
И
уже
не
может
тебе
верить
O
meu
coração
tá
muito
bem
Мое
сердце
в
полном
порядке
Não
tá
mais
sofrendo
por
ninguém
(o
meu
coração
é
de
todos
vocês)
Больше
ни
по
кому
не
страдает
(мое
сердце
принадлежит
вам
всем)
Se
um
grande
amor
um
dia
eu
resolver
viver
(viver)
Если
я
решу
испытать
большую
любовь
(испытать)
Com
certeza
não
vai
ser
você
Уж
точно
не
с
тобой
E
eu
digo
assim
И
я
говорю
так
Não
dei
valor
ao
que
você
me
fez
Я
не
ценил
то,
что
ты
для
меня
делала
E
outra
vez
não
posso
perdoar
И
снова
не
могу
простить
Pois
já
aconteceu
mais
de
uma
vez
Ведь
это
случалось
не
раз
Eu
sinto
muito
dessa
vez
não
dá
Мне
очень
жаль,
но
в
этот
раз
всё
кончено
Fiquei
cansado
de
te
dar
moral
Я
устал
тебя
возвышать
Enquanto
você
tirou
onda
de
mim
Пока
ты
надо
мной
издевалась
Quebrei
a
cara
e
caí
na
real
Я
обжегся
и
понял
правду
E
desse
jeito
não
dá
mais
pra
mim
И
так
больше
продолжаться
не
может
Eu
quero
ouvir,
eu
quero
ouvir
vai!
Я
хочу
услышать,
я
хочу
услышать,
давай!
O
meu
coração
ficou
cansado
de
sofrer
(hey,
yeah)
Мое
сердце
устало
страдать
(эй,
да)
E
já
não
consegue
acreditar
mais
em
você
И
уже
не
может
тебе
верить
O
meu
coração
tá
muito
bem
Мое
сердце
в
полном
порядке
Não
tá
mais
sofrendo
por
ninguém
Больше
ни
по
кому
не
страдает
Se
um
grande
amor
um
dia
eu
resolver
viver
(viver)
Если
я
решу
испытать
большую
любовь
(испытать)
Com
certeza
não
vai
ser
você
Уж
точно
не
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dejobson Voxman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.