Mano feat. K. S. Chithra - Enna Marandha - From "Pandithurai" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mano feat. K. S. Chithra - Enna Marandha - From "Pandithurai"




என்ன மறந்த பொழுதும்
Что забыто
நான் உன்ன மறக்கவில்லையே
Я не забуду тебя.
கண்ணு உறங்கும் பொழுதும்
Когда глаз засыпает ...
உன் எண்ணம் உறக்கவில்லையே
Твое намерение-не спать.
என் ராசாதி ராசனிருந்தா
Мой знак Зодиака был ...
நான் வேறேதும் கேக்கவில்லையே
Я больше не слежусь.
என் மாமா என் பக்கம் இருந்தா
Мой дядя был на моей стороне.
இனி வேறேதும் தேவையில்லையே
Больше никакой нужды.
உன்மேல ஆச வச்சு உள்ளுக்குள்ள பாசம் வச்சு
Унмела аса внутренняя привязанность Вачу Вачу
ஆளான அன்னக் கிளி நான்
Я управляемый попугай аннак
பூமால கோத்துவச்சு போட ஒரு வேள வச்சு
Щенок, которого нужно посадить на Землю.
போடாம காத்திருக்கேன் நான்
Я жду, чтобы смириться.
வேண்டாத சாமி இல்ல வேற வழி தோணவில்ல
Незваный Сэмми-это не иной путь домой.
ஏங்காம ஏங்கி நின்னேன் நான்
Энгама лонги ниннен я
போடாத வேலி ஒண்ணு போட்டு வச்ச நேரம் ஒண்ணு
Пора возвести забор, который не возводится.
பாடாத சோகம் ஒண்ணு பாடி வரும் பொண்ணு ஒண்ணு
Не пой грустное пение один на один.
என் ராகம் கேக்கவில்லையா
Разве не мой тряпичный пирог
மாமா இன்று ஏதாச்சும் வார்த்தை சொல்லய்யா
Мама скажи хоть слово о чем нибудь сегодня
பொன்னான கூண்டுக்குள்ள பூட்டி வச்ச பச்சக்கிளி
Заперт в золотой клетке и зеленом мешке.
கண்ணீரு விட்டுக் கலங்கும்
В слезах и отчаянии.
கண்ணான மாமன் எண்ணம் காட்டாறப் போல வந்து
Мамино намерение встретиться с глазу на глаз выглядит диким.
எப்போதும் தொட்டு இழுக்கும்.
Всегда трогает и тянет.
உன்ன எண்ணி நித்தம் நித்தம் ஓடுதய்யா பாட்டுச்சத்தம்
Рассчитываю на тебя и бегу навечно, и пою навечно
பொண்ணோட நெஞ்சம் மயங்கும்
<url>
ஓத்தயில பூங்கொலுசு தத்தளிச்சுத் தாளம் தட்ட
Ohtayil poongolusu маячит ритм tap
மெத்தையில செண்பகப் பூ பாடுக்குள்ள சோகம் தட்ட
На матрасе грустная запись песни сэмпака ПУ.
பாடாம பாடும் குயில் நான்
Бодама поет стеганое одеяло я
மாமா உன்ன கூடாம வாடும் மயில் நான்
Мама я тот самый павлин который приводит тебя в восторг






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.