Paroles et traduction Mano feat. S. Janaki - Mila Mila - From "Nirnayam"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mila Mila - From "Nirnayam"
Миля Миля - Из фильма "Нирнаям"
Mila
mila
merisenu
taara
nee
premalaa
Миля
миля,
мерцаешь
ты,
звезда
в
моей
любви,
Chilipiga
kurisenu
premaa
nee
kannulaa
Сладко
дразнишь,
любовь
в
твоих
глазах,
Gaalilo
laalilaa
gaanamai
ilaa
В
щеках
твоих
лалила,
песня
как
эта,
Laalinchele
nanne
oo
paapalaa
Баюкаешь
меня,
о,
грешная,
Vedhinchele
nanne
nee
needalaa
Мучаешь
меня
своей
нуждой.
Mila
mila
merisenu
taara
nee
premalaa
Миля
миля,
мерцаешь
ты,
звезда
в
моей
любви,
Vecchanaina
gunde
ginnelo
В
каждом
цветке,
в
каждом
бутоне,
Vennalantha
daachi
unchaku
Вся
лунная
красота
для
тебя,
Ponna
chettu
leni
thotalo
В
саду
без
золотых
деревьев,
Kanne
venuvu
aalapinchaku
Для
твоих
глаз
я
сыграю
на
флейте,
Prema
annade
oo
pallavainadi
Любовь,
говорят,
это
нежный
росток,
Pedavi
taakite
oo
paatale
adi
Если
взрастить,
станет
песней,
Amani
premani
paade
koyilaa
Поющая
о
любви
и
возлюбленной,
как
соловей.
Mila
mila
merisenu
taara
nee
premalaa
Миля
миля,
мерцаешь
ты,
звезда
в
моей
любви,
Chilipiga
kurisenu
premaa
nee
kannulaa
Сладко
дразнишь,
любовь
в
твоих
глазах,
Gaalilo
laalilaa
gaanamai
ilaa
В
щеках
твоих
лалила,
песня
как
эта,
Laalinchele
nanne
oo
paapalaa
Баюкаешь
меня,
о,
грешная,
Vedhinchele
nanne
nee
needalaa
Мучаешь
меня
своей
нуждой.
Mounamaina
maadhavi
latha
Молчаливая,
как
лиана
мадхави,
Maavi
kommanallukunnadi
Ты
украсила
нежные
ветви
манго,
Elluvaina
raagamippude
Когда
звучит
сладкая
мелодия,
Ekataalamandukunnadi
Она
задает
единый
ритм,
Tochadaayane
oo
todu
lenide
Без
прикосновения,
без
толчка,
Kougilintale
oo
kaavyamaayale
Пение
кукушки
становится
поэмой,
Yennadu
lenidi
enduko
ilaa
Почему
же
так
происходит,
не
знаю.
Mila
mila
merisenu
taara
nee
premalaa
Миля
миля,
мерцаешь
ты,
звезда
в
моей
любви,
Chilipiga
kurisenu
premaa
nee
kannulaa
Сладко
дразнишь,
любовь
в
твоих
глазах,
Gaalilo
laalilaa
gaanamai
ilaa
В
щеках
твоих
лалила,
песня
как
эта,
Laalinchele
nanne
oo
paapalaa
Баюкаешь
меня,
о,
грешная,
Vedhinchele
nanne
nee
needalaa
Мучаешь
меня
своей
нуждой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilayaraja, Veturi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.