ManoWill feat. Jamés Ventura - Fórmula Drástica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ManoWill feat. Jamés Ventura - Fórmula Drástica




Preto visionário escondido nas ruas
Черный дальновидный, скрытых на улицах
Onde ninguém acredita em si mesmo
Где никто не верит в себя
Onde quem tem coração é passado pra trás
Где тот, кто имеет сердце прошлом, тебя назад
Vai que o resumo era esse mesmo, ou não?
Будет что в резюме было такое же, или нет?
Me disseram conforme a cor da pele a frustração
Мне сказали, как цвет кожи разочарование
Mas quem é fruto do nego drama cresce instruído pra qualquer missão
Но кто это плод отрицаю, драма растет рекомендовано для всех миссии
não?
Не так ли?
Meus manos sonha com a falquera
Мои manos мечтает с falquera
Matando litrão e o verde da "Mea"
Убийство litrão и зеленый "Мэс"
Na disposição nois tenta, Fazendakistão representa os vilão
В распоряжении nois пытается, Fazendakistão представляет злодея
Os menor me pergunta do som, para eu no busão e viaja na pizza
Наименьшее меня вопрос звука, чтобы я в busão и едет в пиццы
Não é fumaça que nois compartilha
Это не только дым, который разделяет nois
Quem que representa essa vila? S.Q.S!
Кто представляет эту деревню? S. Q. S!
DrunkFlowHancock, Dreher é Whisky na oeste
DrunkFlowHancock, Dreher-это Виски на запад
Nois investe, cês em choque, vários loko em prol do RAP a mil
Nois инвестирует, cês в шоке, несколько loko в поддержку РЭП тысяч
Invoca o malokeiro sombrio que esses branco azedo tão me dando febre
Вызывает malokeiro мрачным, что эти белый кислый, так дает мне лихорадка
Entre o crime e o RAP qual cês acha que eu conheci primeiro?
Между преступлением и РЭП которой cês думаете, что я встретил первым?
Nem debato com esses moleques pra acha que eu não entendendo, é que
Не debato с этими moleques только ты думаешь, что я не я, понимая, что
Moletom no frio, os preto viu?
Nl в холодную, черный смайлик видел?
liga o niLL estilo sombrio
Уже соединяет нилл мрачный стиль
Ei ManoWill aciona o Adalberto
Эй ManoWill уже вызывает Adalberto
Que as ideia foi trocada e é o certo pelo certo
Что идея была заменена, и это правильно, хотя уверен
RAP minha caminhada, na tábua nessa estrada
РЭП-моя прогулка, ноги на борт этой дороге
Se for rima nois larga sua mente nois alarga
Если в рифму говорю уже широкая свой ум, расширяет nois
Vou profundo na levada na linguada ela se alaga
Я-глубокий приняты на linguada она alaga
Essa guapa me chama de papa e na sessão de guimba nois chapa
Это guapa называет меня папа, и на сессии guimba nois лист
Era capa de seis da manhã
Был чехол в шесть утра,
Eu fumei, comi a maçã
Я курил, ел яблоко
Enfrentei o mundão de fron, bom mas não bombom
Столкнулся большом мире с фрон, хорошо, но не тут конфетка
Na busca incessante do dinheiro cão
В бесконечном поиске денег, собаки
Firmão, fortão, irmão pique o leão na montanha
Firmão, fortão, брат чоп лев в горы
Se tem bico sujo de plantão a conclusão é lenha
Если имеет носик грязный вызову вывод дрова
Tudo muito pop e eu vim pra suja alguns ouvidos
Все тут очень pop, и я только что пришел, ты, грязный некоторые уши
O Chábazz que é o picadilha rock
В Chábazz, что это picadilha рок
Cês sempre acharam que eu era envolvido
Cês всегда считали, что я был связан
Mas de bandido no máximo uns conselho absorvido entre fumaça e neurose
Но бандит на максимальное друг совет всасывается среди дыма и невроз
O que me move é a mente não é o joelho
Что мне движется ум, это не колено
Me desculpe se minha te confunde
Мне жаль, если моя вера в тебя смущает
Pra paz, apresentaram a formula drástica a mágica ainda a procurar
Ведь мир, только представили formula резкое заклинание еще мне искать
Não sei se bastará, se acharão ou se cédulas ajudam
Я не знаю, если хватит, если найдут, или заочным помогают
Pra quem vem de não muda
Для тех, кто приходит, оттуда не меняется
Ou atrapalham ou dificultam
Или мешают или затрудняют
E nóis se mata e leva a culpa
И nois убивает и берет вину
Saudosa Maloka, Maloka Sombria
Saudosa Maloka, Мрачный Maloka
Saudosa Maloka, Maloka Sombria
Saudosa Maloka, Мрачный Maloka
Saudosa Maloka, Maloka Sombria
Saudosa Maloka, Мрачный Maloka
Saudosa Maloka, Maloka Sombria
Saudosa Maloka, Мрачный Maloka





Writer(s): Manowill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.