Paroles et traduction Manoella Torres - A tu merced
Es
verdad
que
juré
ya
no
creer
en
el
amor
It's
true
that
I
swore
I
would
never
believe
in
love
again
Pero
eso
fue
por
no
querer
llorar
But
that
was
because
I
didn't
want
to
cry
Es
verdad
que
hay
quién
dice
It's
true
that
some
say
Que
no
tuve
compasión
That
I
had
no
compassion
Porque
me
fui
para
no
hacer
llorar
Because
I
left
so
as
not
to
make
you
cry
Pero
nada
sirvió
de
nada
But
nothing
worked
El
amor
me
atrapo
en
tu
cara
Love
caught
me
in
your
face
Y
en
tus
manos
me
tienes
And
in
your
hands,
you
hold
me
Ya
lo
ves
a
tu
merced
You
see,
at
your
mercy
Para
evitar
otro
inútil
derrame
de
lágrimas
To
avoid
another
useless
shedding
of
tears
Fue
que
cambié
tantas
veces
de
rumbo
y
de
sábanas
That's
why
I
changed
course
and
lovers
so
many
times
Fue
por
huir
del
amor
que
volteaba
la
página
It
was
to
flee
from
the
love
that
turned
the
page
Escabulléndome
como
fantasma
Slipping
away
like
a
ghost
Para
evitar
otro
inútil
derrame
de
lágrimas
To
avoid
another
useless
shedding
of
tears
Solo
te
queda
cambiarme
esta
vida
de
lástima
You
only
have
to
change
this
pitiful
life
for
me
Puedes
hacerla
mejor
o
ponerle
una
lápida
You
can
make
it
better
or
put
a
tombstone
on
it
A
tu
merced
está,
córtala
o
sálvala
It's
at
your
mercy,
cut
it
or
save
it
Es
verdad
que
juré
ya
no
creer
en
el
amor
It's
true
that
I
swore
I
would
never
believe
in
love
again
Pero
eso
fue
por
no
querer
llorar
But
that
was
because
I
didn't
want
to
cry
Para
evitar
otro
inútil
derrame
de
lágrimas
To
avoid
another
useless
shedding
of
tears
Fue
que
cambié
tantas
veces
de
rumbo
y
de
sábanas
That's
why
I
changed
course
and
lovers
so
many
times
Fue
por
huir
del
amor
que
volteaba
la
página
It
was
to
flee
from
the
love
that
turned
the
page
Escabulléndome
como
fantasma
Slipping
away
like
a
ghost
Para
evitar
otro
inútil
derrame
de
lágrimas
To
avoid
another
useless
shedding
of
tears
Solo
te
queda
cambiarme
esta
vida
de
lástima
You
only
have
to
change
this
pitiful
life
for
me
Puedes
hacerla
mejor
o
ponerle
una
lápida
You
can
make
it
better
or
put
a
tombstone
on
it
A
tu
merced
está,
córtala
o
sálvala
It's
at
your
mercy,
cut
it
or
save
it
A
tu
merced
está,
córtala
o
sálvala
It's
at
your
mercy,
cut
it
or
save
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gil Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.