Paroles et traduction Manoella Torres - Ay Cupido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
el
corazón
lo
tenía
dormido
If
my
heart
was
asleep
Porque
la
acción
de
matarme
el
olvido
Why
did
you
shoot
me
with
your
arrow
of
love?
Con
una
flecha
empapada
de
amor
An
arrow
soaked
with
love
Si
ya
pasaba
tranquila
mi
vida
If
my
life
was
peaceful
Porque
la
acción
de
causar
otra
herida
Why
did
you
cause
another
wound?
En
un
lugar
que
olvidaba
el
amor
In
a
place
that
had
forgotten
about
love
No
debería
lamentarme,
cierto
I
shouldn't
complain,
it's
true
Parece
ser
que
igual
me
ama,
cierto
It
seems
that
he
loves
me
too,
it's
true
Pero
he
perdido
mi
tranquilidad
But
I've
lost
my
peace
of
mind
Ay,
ay,
ay
lo
acepto
Oh,
oh,
oh
I
accept
it
Pero
ay
cupido
si
no
hubieras
vuelto
But
oh,
Cupid,
if
you
hadn't
returned
Yo
seguiría
sin
amor,
es
cierto
I
would
still
be
without
love,
it's
true
Pero
sin
estas
ganas
de
llorar
But
without
this
desire
to
cry
Si
ya
pasaba
tranquila
mi
vida
If
my
life
was
peaceful
Porque
la
acción
de
causar
otra
herida
Why
did
you
cause
another
wound?
En
un
lugar
que
olvidaba
el
amor
In
a
place
that
had
forgotten
about
love
No
debería
lamentarme,
cierto
I
shouldn't
complain,
it's
true
Parece
ser
que
igual
me
ama,
cierto
It
seems
that
he
loves
me
too,
it's
true
Pero
he
perdido
mi
tranquilidad
But
I've
lost
my
peace
of
mind
Ay,
ay,
ay
lo
acepto
Oh,
oh,
oh
I
accept
it
Pero
ay
cupido
si
no
hubieras
vuelto
But
oh,
Cupid,
if
you
hadn't
returned
Yo
seguiría
sin
amor,
es
cierto
I
would
still
be
without
love,
it's
true
Pero
sin
estas
ganas
de
llorar
But
without
this
desire
to
cry
No
debería
lamentarme,
cierto
I
shouldn't
complain,
it's
true
Parece
ser
que
igual
me
ama,
cierto
It
seems
that
he
loves
me
too,
it's
true
Pero
he
perdido
mi
tranquilad
But
I've
lost
my
peace
of
mind
Aquí
Estoy
1990
I'm
Here
1990
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Rivera Sarmiento, Rivera Sarmiento Gilberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.