Paroles et traduction Manoella Torres - Fuego Bajo Tu Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuego Bajo Tu Piel
Огонь под твоей кожей
Cuando
estoy
entre
tus
brazos
corazón
Когда
я
в
твоих
объятиях,
любимый,
Me
quema
la
pasión
y
el
fuego
de
tu
piel
Меня
сжигает
страсть
и
огонь
твоей
кожи.
Siento
un
algo
que
me
nubla
la
razón
Я
чувствую
что-то,
что
затмевает
мой
разум,
Y
sufro
la
obsesión
de
que
tú
te
puedas
ir
И
страдаю
от
навязчивой
идеи,
что
ты
можешь
уйти.
No
no
te
vayas
todavía
Нет,
нет,
не
уходи
ещё,
Ven
y
quédate
un
ratito
más
Останься
ещё
ненадолго.
Estan
agradable
tu
estadía
Твоё
присутствие
так
приятно,
Quédate
aun
que
sea
un
ratito
y
nada
más
Останься
хотя
бы
на
минутку,
и
только.
Déjame
besarte
con
ternura
adolescente
para
poder
concebir
Позволь
мне
поцеловать
тебя
с
юношеской
нежностью,
чтобы
постичь
Esta
entrega
tan
demente
que
tus
labios
al
besar
me
hacen
sentir
Эту
безумную
отдачу,
которую
я
чувствую,
когда
твои
губы
целуют
меня.
Quiero
estar
bajo
el
embrujo
de
tus
ojos
y
en
tus
labios
conocer
Хочу
быть
под
чарами
твоих
глаз
и
на
твоих
губах
узнать,
Que
tienes
constante
fuego
bajo
tu
piel
Что
у
тебя
постоянно
горит
огонь
под
кожей.
No
no
te
vayas
todavía
Нет,
нет,
не
уходи
ещё,
Ven
y
quédate
un
ratito
más
Останься
ещё
ненадолго.
Estan
agradable
tu
estadía
Твоё
присутствие
так
приятно,
Quédate
aun
que
sea
un
ratito
y
nada
más
Останься
хотя
бы
на
минутку,
и
только.
Déjame
besarte
con
ternura
adolescente
para
poder
concebir
Позволь
мне
поцеловать
тебя
с
юношеской
нежностью,
чтобы
постичь
Esta
entrega
tan
demente
que
tus
labios
al
besar
me
hacen
sentir
Эту
безумную
отдачу,
которую
я
чувствую,
когда
твои
губы
целуют
меня.
Quiero
estar
bajo
el
embrujo
de
tus
ojos
y
en
tus
labios
conocer
Хочу
быть
под
чарами
твоих
глаз
и
на
твоих
губах
узнать,
Que
tienes
constante
fuego
bajo
tu
piel
Что
у
тебя
постоянно
горит
огонь
под
кожей.
Cuando
estoy
entre
tus
brazos
corazón
Когда
я
в
твоих
объятиях,
любимый,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.