Manoella Torres - Hoy Lloré Por Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manoella Torres - Hoy Lloré Por Ti




Hoy Lloré Por Ti
Сегодня я плакала из-за тебя
Un papel
Письмо
Frases que hacen mal
Слова, которые причиняют боль
Un adiós
Прощание
Que sabe a soledad
От которого веет одиночеством
Un rincón
Укромный уголок
La foto de los dos
Наша фотография вместе
Y el amor
И любовь
Sonriendo en color
Улыбается в цвете
¿Y ahora quién soy? ¿Qué hago sin ti?
Кто я теперь? Что я буду делать без тебя?
Sin darme cuenta hoy lloré por ti
Неожиданно, сегодня я расплакалась из-за тебя
Y como loca bajé los peldaños de a tres
И как сумасшедшая сбежала вниз по лестнице по три ступеньки за раз
Enfrentar la ciudad, ser valiente una vez
Столкнуться с городом, проявить храбрость хоть раз
Encontrar la verdad y gritarte después
Найти правду и потом закричать тебе
Que te amo, te amo, te amo
Что я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Y cada rostro que vi como un sueño se fue
А каждое лицо, которое я видела, растворилось, как сон
No hubo nada de ti, yo tu amante aprendiz
От тебя не было ничего, я твоя ученица любви
Dios que tonta que fui, que no supe decir
Боже, какая я была глупая, что не смогла сказать
Que te amo, te amo, yo te amo, si
Что я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Se mezcló
Смешался
El miedo y el dolor
Страх и боль
Conjugué
Наклонил
El verbo del temor
Глагол ужаса
Pude ser
Я могла бы
Tuya hasta al final
Быть твоей до конца
Pude amar
Я могла бы любить
Como aman los demás
Как любят другие
¿Y ahora quién soy? ¿Qué hago sin ti?
Кто я теперь? Что я буду делать без тебя?
Sin darme cuenta hoy lloré por ti
Неожиданно, сегодня я расплакалась из-за тебя
Y como loca bajé los peldaños de a tres
И как сумасшедшая сбежала вниз по лестнице по три ступеньки за раз
Enfrentar la ciudad, ser valiente una vez
Столкнуться с городом, проявить храбрость хоть раз
Encontrar la verdad y gritarte después
Найти правду и потом закричать тебе
Que te amo, te amo, te amo
Что я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Y cada rostro que vi como un sueño se fue
А каждое лицо, которое я видела, растворилось, как сон
No hubo nada de ti, yo tu amante aprendiz
От тебя не было ничего, я твоя ученица любви
Dios que tonta que fui que no supe decir
Боже, какая я была глупая, что не смогла сказать
Que te amo, te amo, te amo
Что я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Y cada rostro que vi como un sueño se fue
А каждое лицо, которое я видела, растворилось, как сон
No hubo nada de ti, yo tu amante aprendiz
От тебя не было ничего, я твоя ученица любви
Dios que tonta que fui que no supe decir
Боже, какая я была глупая, что не смогла сказать
Que te amo, te amo, te amo
Что я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Uh...
Ух...
Te amo
Я люблю тебя
Yo te amo
Я люблю тебя
Sí, te amo
Да, я люблю тебя





Writer(s): Marcia Bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.