Manoella Torres - La Vida Es Nuestra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manoella Torres - La Vida Es Nuestra




La Vida Es Nuestra
Жизнь наша
La vida es nuestra
Жизнь наша
Tema de la película El Padrino
Тема из фильма "Крестный отец"
Nino Rota-Chelo Baltazár-López Lee
Nino Rota-Chelo Baltazár-López Lee
Hoy todo es nuevo es un distinto amanecer
Сегодня все ново, это другой рассвет
Las cosas malas se han quedado en el ayer
Все плохое осталось во вчерашнем дне
Lo nuestro es hoy y así tal vez
Наше это сегодня, и, возможно, так
Con nuestras almas formaremos un después
Нашими душами мы создадим будущее
Nada es igual todo cambió
Ничто не прежнее, все изменилось
La luz del sol, tu suspirar
Свет солнца, твой вздох
La vida es nuestra el mundo entero es de los dos
Жизнь наша, весь мир принадлежит нам двоим
En tus palabras adivino el despertar
В твоих словах я предчувствую пробуждение
De nuestro amor y en tu mirar
Нашей любви, и в твоем взгляде
Encuentro el verso que te dicta el corazón
Я нахожу стих, который диктует тебе сердце
Nada es igual todo cambió
Ничто не прежнее, все изменилось
La luz del sol, tu suspirar
Свет солнца, твой вздох
Hoy todo es nuevo es un distinto amanecer
Сегодня все ново, это другой рассвет
Las cosas malas se han quedado en el ayer
Все плохое осталось во вчерашнем дне
Lo nuestro es sol y así tal vez
Наше это солнце, и, возможно, так
Con nuestras almas formaremos un después
Нашими душами мы создадим будущее





Writer(s): Nino Rota, Cholo Baltazar, Lopez Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.