Manoella Torres - Las Cosas Más Bellas - traduction des paroles en allemand

Las Cosas Más Bellas - Manoella Torrestraduction en allemand




Las Cosas Más Bellas
Die schönsten Dinge
Si se trata de contar
Wenn es darum geht zu erzählen
A me sobran historias
Habe ich Geschichten im Überfluss
El dolor y la gloria
Der Schmerz und der Ruhm
Caminaron por aquí
Sind hier entlanggegangen
No he dejado de cantar
Ich habe nie aufgehört zu singen
Es mi canción un retrato
Mein Lied ist ein Abbild
De cada amor del pasado
Jeder Liebe der Vergangenheit
Y los que siguen en
Und denen, die in mir bleiben
No
Ich weiß nicht
De qué se trate la vida
Worum es im Leben geht
Me he dedicado a vivirla
Ich habe mich dem Leben gewidmet
Y solo puedo decir
Und kann nur sagen
Que entre las cosas más bellas
Dass unter den schönsten Dingen
Como en la playa amaneciendo serena
Wie am Strand beim ruhigen Sonnenaufgang
O ver el cielo tapizado de estrellas
Oder den mit Sternen übersäten Himmel zu sehen
No he visto nunca algo brillar con tu luz
Habe ich nie etwas gesehen, das wie dein Licht strahlt
Entre las cosas más bellas
Unter den schönsten Dingen
Atardeceres, risas, besos, promesas
Sonnenuntergänge, Lachen, Küsse, Versprechen
Podría nombrarte cada una de ellas
Ich könnte dich jede davon nennen
Pero mi favorita eres
Aber mein Favorit bist du
Mi favorita eres
Mein Favorit bist du
Cuanto más alto llegué
Je höher ich kam
Fue más claro el panorama
Desto klarer wurde die Sicht
Eso que no cuesta nada
Dass, was nichts kostet
Eso es oro de verdad
Wahres Gold ist
Y si pudiera dejar
Und wenn ich könnte
Algún mensaje en botella
Eine Botschaft in einer Flasche hinterlassen
Diría: "haz lo que sea
Würde ich sagen: "Tu, was du willst
Pero dedícate a amar"
Aber widme dich der Liebe"
No
Ich weiß nicht
De qué se trate la vida
Worum es im Leben geht
Me he dedicado a vivirla
Ich habe mich dem Leben gewidmet
Y solo puedo decir
Und kann nur sagen
Que entre las cosas más bellas
Dass unter den schönsten Dingen
Como en la playa amaneciendo serena
Wie am Strand beim ruhigen Sonnenaufgang
O ver el cielo tapizado de estrellas
Oder den mit Sternen übersäten Himmel zu sehen
No he visto nunca algo brillar con tu luz
Habe ich nie etwas gesehen, das wie dein Licht strahlt
Entre las cosas más bellas
Unter den schönsten Dingen
Atardeceres, risas, besos, promesas
Sonnenuntergänge, Lachen, Küsse, Versprechen
Podría nombrarte cada una de ellas
Ich könnte dich jede davon nennen
Pero mi favorita eres
Aber mein Favorit bist du
Mi favorita eres
Mein Favorit bist du
Mi favorita eres
Mein Favorit bist du





Writer(s): Marcela De La Garza, Maria Dolores Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.