Manoella Torres - Si Supieras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manoella Torres - Si Supieras




Si Supieras
Если бы ты знал
Si supieras lo que hecho por venirte a ver
Если бы ты знал, что я сделала, чтобы прийти к тебе
Si supieras lo que he dicho por verte otra vez
Если бы ты знал, что я сказала, чтобы увидеть тебя снова
No te enfadarías nunca y no dudarías de mi amor por ti
Ты бы никогда не сердился и не сомневался в моей любви к тебе
Si supieras que he mentido por volverte a ver
Если бы ты знал, что я солгала, чтобы увидеть тебя снова
Si supieras lo que lucho por poder salir
Если бы ты знал, как я борюсь, чтобы выйти из дома
Piensan que soy muy pequeña para ser feliz
Они думают, что я слишком молода, чтобы быть счастливой
Nadie en casa me comprende todos me censuran mi forma de ser
Никто дома меня не понимает, все осуждают меня за мою сущность
Si supieras lo que invento por volverte a ver
Если бы ты знал, что я выдумываю, чтобы снова увидеть тебя
Cuando llegará ese día que no me separe nunca más de ti
Когда же наступит тот день, когда я никогда не буду расставаться с тобой
Cuando llegará la hora que salgamos juntos pero sin mentir
Когда же настанет тот час, когда мы будем вместе, но без лжи
Y verte y hablarte cada vez que yo quiera
И видеть тебя и говорить с тобой, когда мне захочется
Y verme y hablarme cuando lo quieras
И видеть тебя и говорить с тобой, когда захочешь ты
Si supieras lo que lucho por poder salir
Если бы ты знал, как я борюсь, чтобы выйти из дома
Piensan que soy muy pequeña para ser feliz
Они думают, что я слишком молода, чтобы быть счастливой
Nadie en casa me comprende todos me censuran mi forma de ser
Никто дома меня не понимает, все осуждают меня за мою сущность
Si supieras lo que invento por volverte a ver
Если бы ты знал, что я выдумываю, чтобы снова увидеть тебя
Cuando llegará ese día que no me separe nunca más de ti
Когда же наступит тот день, когда я никогда не буду расставаться с тобой
Cuando llegará la hora que salgamos juntos pero sin mentir
Когда же настанет тот час, когда мы будем вместе, но без лжи
Y verte y hablarte cada vez que yo quiera
И видеть тебя и говорить с тобой, когда мне захочется
Y verme y hablarme cuando lo quieras
И видеть тебя и говорить с тобой, когда захочешь ты
Y verte y hablarte cada vez que yo quiera
И видеть тебя и говорить с тобой, когда мне захочется
Y verme y hablarme cuando lo quieras
И видеть тебя и говорить с тобой, когда захочешь ты
Y verme y hablarme cuando lo quieras
И видеть тебя и говорить с тобой, когда захочешь ты





Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.