Manoella Torres - Tu Bienvenida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manoella Torres - Tu Bienvenida




Tu Bienvenida
Твоё возвращение
Tu bienvenida
Твоё возвращение
Antonio Escudero
Антонио Эскудеро
Ahora
Теперь я знаю,
Que vas a regresar
Что ты вернёшься,
Que todavía me quieres
Что ты всё ещё любишь меня,
No dejas de pensar en
Что ты не перестаёшь думать обо мне.
Al fin estás
Наконец ты
Cansado de vagar
Устал скитаться,
Que empiezas a extrañarme
Начал скучать по мне,
No sabes como pero volverás
Не знаешь как, но ты вернёшься.
Volverás amor
Вернёшься, любимый,
Porque nadie supo darte aquel calor
Потому что никто не смог дать тебе то тепло,
Que yo te di
Что дарила я.
Te presiento amor
Предчувствую тебя, любимый,
Te deseo amor
Желаю тебя, любимый,
Te espero
Жду тебя,
Te quiero
Люблю тебя.
No temas no
Не бойся, нет,
Yo siempre te esperé
Я всегда ждала тебя,
No habrá ningún reproche
Не будет никаких упрёков,
Haremos el amor y te daré
Мы займёмся любовью, и я подарю тебе
Te daré la más bella canción
Подарю тебе самую прекрасную песню,
Un beso y una flor
Поцелуй и цветок,
Y parte de mi vida
И часть своей жизни.
Buscaré una puesta de sol
Найду закат,
Un manantial de amor
Источник любви,
Para tu bienvenida
Для твоего возвращения.
Volverás amor
Вернёшься, любимый,
Porque nadie supo darte aquel calor
Потому что никто не смог дать тебе то тепло,
Que yo te di
Что дарила я.
Te presiento amor
Предчувствую тебя, любимый,
Te deseo amor
Желаю тебя, любимый,
Te espero
Жду тебя,
Te quiero
Люблю тебя.
Te daré
Я подарю тебе
Buscaré una puesta de sol
Найду закат,
Un manantial de amor
Источник любви,
Para tu bienvenida
Для твоего возвращения.
Abrígame En Tu Piel 1978
Укрой меня в своей коже 1978
Track 2
Трек 2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.