Paroles et traduction Manoj Vasishta - Male Haniyu Nadiya Seri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Male Haniyu Nadiya Seri
Male Haniyu Nadiya Seri
Male
haniyu
nadiya
seri
My
dear,
like
rivers
meeting
the
sea,
Nadiyondu
kadala
seri
Like
rivers
merging
into
the
ocean,
Anubhandh
hego
Kane
muditu
Our
love
story,
how
it
unfolded,
Manasondu
manasa
seri
Our
hearts
intertwined,
becoming
one,
Kanneradu
kanasa
meeri
Beyond
the
reach
of
our
eyes,
our
dreams,
Hosadondu
bhavageethe
haaditu
A
beautiful
love
song
we
sing,
Hesarenu
idbeko
beretiruva
jodige
What
name
should
we
give
to
this
bond
we
share,
Hesareke
idbeko
parashivan
modige
What
name
shall
we
give
to
this
divine
blessing,
Kadalin
neer
rangu
nodi
prashne
barabahuda
The
color
of
the
ocean's
water
might
pose
a
question,
Ee
hudugan
mauna,
ivala
mauna
khali
kagada
My
silence
speaks
volumes,
my
quietness
reveals
the
truth.
Snehavennalenu
helu,
premavennalenu
helu
I
cannot
say
it
with
words,
I
cannot
say
it
with
love,
Ellavannu
miri
beladide
It
transcends
everything,
it
surpasses
all,
Ondu
sanne,
ondu
mathu,
ondhu
rembeyalli
khutu
A
single
glance,
a
gentle
touch,
a
moment
of
joy,
Yaav
sujigallu
seledide
What
paths
have
we
chosen,
Hosadad
chariteno,
hitavaaytu
ashray
A
new
story
unfolds,
a
refuge
of
love,
Navirad
kavitheno,
shubhavad
aashay
A
poem
unsung,
a
hope
for
a
brighter
future,
Abhiruchi
seri
jodiyaad
jeev
jeevane
With
you,
my
love,
life
takes
on
new
meaning,
Tangali
bisi
band
hage
tampu
bhavane
Our
love
burns
bright,
our
feelings
are
profound.
Ello
idda
hoovu,
ello
idda
noolu
seri
Every
flower,
every
thread
we
share,
Haaravayitindu
kandeya
Is
a
testament
to
our
bond,
unbreakable,
Hego
idd
kallu
ondu
bhakti
mantra
ella
seri
Every
gaze,
a
mantra
of
devotion,
a
prayer,
Devaraguvanth
vismaya
A
wonder
bestowed
by
the
divine,
Kanasallu
kedukilla,
manasantu
paavan
Our
dreams
remain
unblemished,
our
hearts
pure,
Bayasuvudu
enilla,
niswarth
jeevana
No
fear
remains,
only
selfless
love,
Neralige
neralu
tagi
tagi
eno
ullas
Our
laughter
echoes
with
every
passing
moment,
Sagarake
endu
kinare
mele
tane
vishwas
We
have
faith
in
this
journey,
by
the
ocean's
shore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr. V. Nagendra Prasad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.