Manola Tena - Sal Y Limon - traduction des paroles en allemand

Sal Y Limon - Manola Tenatraduction en allemand




Sal Y Limon
Salz und Zitrone
Viviendo a tu manera, en el D.F.
Ich lebe auf meine Art, in Mexiko-Stadt.
Que lobo, infierno, nunca y siempre.
Was für ein Wolf, Hölle, niemals und immer.
El destino se confunde tantas veces.
Das Schicksal verwirrt sich so oft.
Si no me buscas puede ser que un dia me encuentres.
Wenn du mich nicht suchst, kann es sein, dass du mich eines Tages findest.
El futuro se disfraza de presente.
Die Zukunft verkleidet sich als Gegenwart.
No buscas nada, necesitas lo que sientes.
Du suchst nichts, du brauchst, was du fühlst.
Los perros ladran a una luna indiferente.
Die Hunde bellen einen gleichgültigen Mond an.
Y una paloma equivocada rumbo al este.
Und eine verirrte Taube Richtung Osten.
Si no lo entiendes, si no lo sientes. si no lo entiendes.
Wenn du es nicht verstehst, wenn du es nicht fühlst. Wenn du es nicht verstehst.
Y no lo sientes.
Und du es nicht fühlst.
Intentalo! con sal y limon.
Versuch es! Mit Salz und Zitrone.
Sientelo! con sal y limon.
Fühl es! Mit Salz und Zitrone.
Bailalo! con sal y limon.
Tanz es! Mit Salz und Zitrone.
Intentalo! con sal y limon.
Versuch es! Mit Salz und Zitrone.
Viviendo a tu manera en el D.F.
Ich lebe auf meine Art in Mexiko-Stadt.
Donde la lluvia siempre nos sorprende.
Wo der Regen uns immer überrascht.
El destino es aguila y serpiente.
Das Schicksal ist Adler und Schlange.
Si no me buscas puede ser que un dia me encuentres.
Wenn du mich nicht suchst, kann es sein, dass du mich eines Tages findest.
El futuro se disfraza de repente.
Die Zukunft verkleidet sich plötzlich.
Lo buscas todo, necesitas lo que sientes.
Du suchst alles, du brauchst, was du fühlst.
Los gatos ladran a una luna indiferente y una paloma equivocada, rumbo al este.
Die Katzen bellen einen gleichgültigen Mond an und eine verirrte Taube, Richtung Osten.
Si no lo entiendes!
Wenn du es nicht verstehst!
Si no lo sientes!
Wenn du es nicht fühlst!
Si no lo entiendes!
Wenn du es nicht verstehst!
Y no lo sientes!
Und du es nicht fühlst!
Intentalo con sal y limon.
Versuch es mit Salz und Zitrone.
Bailalo con sal y limon.
Tanz es mit Salz und Zitrone.
Sientelo con sal y limon.
Fühl es mit Salz und Zitrone.
Vivelo con sal y limon.
Erlebe es mit Salz und Zitrone.
Si no lo sientes.
Wenn du es nicht fühlst.
Si no lo entiendes.
Wenn du es nicht verstehst.
Si no lo sientes.
Wenn du es nicht fühlst.
Y no lo entiendes.
Und du es nicht verstehst.
Intentalo con sal y limon.
Versuch es mit Salz und Zitrone.
Bailalo con sal y limon.
Tanz es mit Salz und Zitrone.
Sientelo con sal y limon.
Fühl es mit Salz und Zitrone.
Bailalo con sal y limon.
Tanz es mit Salz und Zitrone.
Con sal y limon.
Mit Salz und Zitrone.
Con sal y limon.
Mit Salz und Zitrone.
Con sal y limon.
Mit Salz und Zitrone.
Con sal y limon.
Mit Salz und Zitrone.
Intentalo.
Versuch es.
Bailalo.
Tanz es.
Con sal y limon.
Mit Salz und Zitrone.
Con sal y limon.
Mit Salz und Zitrone.
Con sal y limon.
Mit Salz und Zitrone.
Con sal y limon.
Mit Salz und Zitrone.
Vivelo! con sal y limon.
Erlebe es! Mit Salz und Zitrone.





Writer(s): Tena Tena Jose Manuel De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.