Manolis Famellos feat. Nalyssa Green - Mia Isihi Thlipsi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolis Famellos feat. Nalyssa Green - Mia Isihi Thlipsi




Mia Isihi Thlipsi
A Serene Sadness
Μια ήσυχη θλιψη
A serene sadness
έχω μες στην καρδιά μου
Lies within my heart
η αγάπη αν αργήσει
If love should tarry
μένει αυτή συντροφιά μου
It remains my companion
Έξω η μέρα φορά
Outside, the day shows
τα καλά της, γιορτάζει
Its best, it celebrates
μα του κόσμου η χαρά
But the joy of the world
πόσο ξένη μου μοιάζει
Seems so alien to me
μια ήσυχη θλίψη
A serene sadness
Όταν ήμουν παιδί
When I was a child
μ' είχε πάρει κοντά της
It had taken me close to it
μού 'μαθε να πετώ
It taught me to fly
με τα μαύρα φτερά της
With its black wings
Τρυφερή σαν μητέρα
Tender as a mother
μου αφήνει το βράδυ
It leaves me in the evenings
μια μικρή χαραμάδα
A small crack
για να δω στο σκοτάδι
So that I may see in the darkness
μια ήσυχη θλίψη
A serene sadness
Κι όταν τον κήπο της το φως
And when the light of the moon
του φεγγαριού χλωμό στολίζει
Pale, adorns its garden
μουσικές μου ψιθυρίζει
It whispers melodies to me
με τη γλώσσα των τυφλών
In the language of the blind
σαν των πουλιών
Like that of the birds
Στη βροχή θα σταθώ
I will stand in the rain
θα μου πλύνει το δακρύ
It will wash away my tears
αν στο δρόμο χαθώ
If I lose my way
κείνη πίσω μου θα 'ρθει
It will come to me from behind
Κι η αγάπη αν ραγίσει
And if love should break
πάλι στα όνειρά μου
Again in my dreams
σα λουλούδι θ' ανθίσει
It will bloom like a flower
φυλαχττό στην καρδιά μου
A charm in my heart
μια ήσυχη θλίψη
A serene sadness
Αν 'κει στον άκρη της σιωπής
If there on the edge of silence
εκεί που σβήνουνε οι λέξεις
Where words fade away
σου ανοίγει για να τρέξεις
It opens up for you to run
μια ζεστή αγκαλιά
A warm embrace
ζεστή αγκαλιά
A warm embrace
Κι ότα τον κήπο της το φως
And when the light of the moon
του φεγγαριού χλωμό στολίζει
Pale, adorns its garden
μουσικές σου ψιθυρίζει με
It whispers melodies to you with
τη γλώσσα των
The language of the
τυφλών των πουλιών
Blind birds





Writer(s): Manolis Famellos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.