Paroles et traduction Manolis Famellos feat. Natassa Bofiliou - Ena Fili Apo Diosmo
Ένα
φιλί
ήταν
μόνο
Это
был
всего
лишь
поцелуй
μα
ένα
φιλί
ήταν
τόσα
πολλά
но
одного
поцелуя
было
так
много
Ένα
φιλί
δικό
σου
Твой
поцелуй
πιο
ακριβό
από
χίλια
φιλιά
дороже
тысячи
поцелуев
Ένα
φιλί
από
σένα
Поцелуй
от
тебя
άνοιξε
όλα
μου
τα
μυστικά
открой
все
мои
секреты
Κι
άλλο
φιλί
κανένα
Еще
один
поцелуй.
το
χρόνο
τώρα
πια
δε
σταματά
время
больше
не
останавливается
Όλη
η
σιωπή
Полная
тишина
Ένα
φιλί
από
δυόσμο
Поцелуй
мяты
χώρισα
από
το
κόσμο
Я
отделился
от
всего
мира
κι
η
νύχτα
με
'βγαλε
στην
ερημιά
и
ночь
увела
меня
в
дикую
местность
Μια
ανατολή
φως
μου,
με
ένα
φιλί
δώσ'
μου
Рассвет
озарит
меня,
Подари
мне
поцелуй.
ένα
φιλί
από
βροχή
και
φωτιά
поцелуй
дождя
и
огня
Ένα
φιλί
δικό
σου
Твой
поцелуй
κι
ας
είναι
σαν
τα
φιλιά
που
σκορπάς
даже
если
это
похоже
на
поцелуи,
которые
ты
рассыпаешь
Που
δίνεις
στο
όνειρο
σου
Что
ты
даешь
в
своем
сне
κι
έχεις
ξεχάσει
το
πρωί
που
ξυπνάς
и
ты
забыл
то
утро,
когда
просыпаешься
Μα
ενώ
τη
πόρτα
κλείνεις
Но
пока
ты
закрываешь
дверь
από
τα
χείλη
σου
φεύγει
πουλί
из
твоих
губ
выходит
член
Που
τα
φτερά
του
ανοίγει
Где
его
крылья
раскрываются
κι
ανεβαίνει
στου
ουρανού
το
νησί
и
остров
поднимается
к
небу
Ένα
φιλί
δώσ'
μου
Поцелуй
меня
μια
ανατολή
φως
μου,
восход
солнца,
мой
свет,
η
νύχτα
με
έβγαλε
στο
πουθενά
ночь
унесла
меня
в
никуда
Χώρισα
από
το
κόσμο
Я
отделился
от
всего
мира
ένα
φιλί
από
δυόσμο
поцелуй
мяты
κι
όλο
το
δρόμο
εγώ
θα
βγάλω
ξανά
и
весь
этот
путь
я
пройду
снова
Μια
ανατολή
φως
μου
Восход
солнца,
мой
свет
ένα
φιλί
δώσ'
μου
поцелуй
меня
ένα
φιλί
από
δυόσμο
поцелуй
мяты
χώρισα
από
το
κόσμο
Я
отделился
от
всего
мира
κι
η
νύχτα
με
βγάλε
στην
ερημιά
и
ночь
унесет
меня
в
дикую
местность
Μια
ανατολή
φως
μου
Восход
солнца,
мой
свет
με
ένα
φιλί
δώσ'
μου,
поцелуй
меня,
ένα
φιλί
από
βροχή
και
φωτιά
поцелуй
дождя
и
огня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manolis Famellos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.