Manolis Famellos - I Epohi Ton Skoupidion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolis Famellos - I Epohi Ton Skoupidion




I Epohi Ton Skoupidion
The Age of Rubbish
Στο σπίτι που μεγάλωσα τώρα γερνάει ένα παιδί
In the house where I grew up, a child is now growing old
κάτω απ' τα ερείπια του χρόνου ψάχνει ακόμα τη στιγμή.
under the ruins of time, still searching for that moment.
Κάτω απ' τη σκόνη της ερήμου τη στάχτη των δασών
Under the dust of the desert, the ashes of the forests
είναι η νύχτα των ανθρώπων, η αυγή των θεών.
is the night of men, the dawn of gods.
Εδώ είναι η κόλαση των άλλων
This is the hell of others
ο παράδεισος των εαυτών.
the paradise of selves.
Στο δρόμο που μεγάλωσα πέφτει μια κίτρινη βροχή
On the street where I grew up, a yellow rain falls
ένα γράμμα από το μέλλον λέει πως το μέλλον δεν θα 'ρθει.
a letter from the future says the future will not come.
Στα πεζοδρόμια, στα βαγόνια των συρμών
On the sidewalks, on the train carriages
η κραυγή των λύκων, η σιωπή των αμνών
the howling of wolves, the silence of lambs
η βασιλεία των αγορών, η τυραννία των μηχανών.
the reign of markets, the tyranny of machines.
Μα πες μου αν ακούς το τραγούδι των ναυαγών
But tell me, do you hear the song of the castaways
τις προφητείες των μάγων, τα γέλια των τρελλών.
the prophecies of the Magi, the laughter of the madmen.
Πες μου γιατί να νιώθεις μόνος λοιπόν
Tell me why you should feel alone then
τώρα που όλα ταιριάζουν μ' όλα
now that everything fits with everything
στην εποχή των σκουπιδιών.
in the age of rubbish.
Στην πόλη που μεγάλωσα μεσάνυχτα χτυπούν
In the city where I grew up, midnight strikes
όλοι θέλουν να ξεσκάσουν, όλοι θέλουν να δουν.
everyone wants to have fun, everyone wants to see.
Όλοι θέλουν να λάμψουν, όλοι έχουν τόσα να πουν
Everyone wants to shine, everyone has so much to say
όλοι θέλουν να ξεχάσουν, όλοι θέλουν να πιουν.
everyone wants to forget, everyone wants to drink.
Όλοι μαζί κοιμούνται κι όλοι μόνοι ξυπνούν,
They all fall asleep together but wake up alone
κι όλοι είναι χίλια κομμάτια που δεν μπορούν να ενωθούν.
and all are a thousand pieces that cannot be joined.
Μα πες μου αν ακούς το τραγούδι των ναυαγών
But tell me, do you hear the song of the castaways
τις προφητείες των μάγων, τα γέλια των τρελλών.
the prophecies of the Magi, the laughter of the madmen.
Πες μου γιατί να νιώθεις μόνος λοιπόν
Tell me why you should feel alone then
τώρα που όλα ταιριάζουν μ' όλα
now that everything fits with everything
στην εποχή των σκουπιδιών.
in the age of rubbish.
Καθώς καίγεται σαν φιλμ το παρελθόν
As the past burns like a film
μια κάμερα σαρώνει τις κόρες των ματιών.
a camera scans the pupils of the eyes.
Τα δάκρυα των αποχωρισμών,
The tears of separations,
την αγωνία των πρωταγωνιστών
the agony of the protagonists
που καταπίνει σαν τέρας το αχόρταγο παρόν.
that the insatiable present swallows like a monster.
Ο τρόμος του κενού, ο φόνος του κοινού
The terror of emptiness, the murder of the common
το ξέσπασμα του μίσους, η εκδίκηση του πλήθους
the outburst of hatred, the revenge of the crowd
ο θρίαμβος των αφανών.
the triumph of the anonymous.
Κι ένα παιδί στ' όνειρο του προσπαθεί να πετάξει
And a child in his dream tries to fly
που ήθελε να φτάσει κι όλα να σπάσει
where he wanted to reach and break everything
προσπαθεί να ξυπνήσει, προσπαθεί να φωνάξει.
tries to wake up, tries to scream.
Μα πες μου αν ακούς τη χορωδία των λυγμών
But tell me if you hear the choir of sobs
τους κήρυκες του τέλους, τους στεναγμούς των εραστών.
the preachers of the end, the sighs of the lovers.
Πες μου γιατί να νιώθεις μόνος λοιπόν
Tell me why you should feel alone then
τώρα που όλα ταιριάζουν μ' όλα
now that everything fits with everything
στην εποχή των σκουπιδιών.
in the age of rubbish.





Writer(s): Manolis Famellos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.