Manolis Lidakis - Nyn Kai Aei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolis Lidakis - Nyn Kai Aei




Nyn Kai Aei
Nyn Kai Aei
Πρωτομαγιά
May First
Με το σουγιά
With the knife
Χαράξαν το φεγγίτη
They scratched the skylight
Και μια βραδιά
And one night
Σαν τα θεριά
Like the beasts
Σε πήραν απ' το σπίτι
They took you from your home
Κι ένα πρωί σε μια γωνιά στην Κοκκινιά
And one morning in a corner in Kokkinia
Είδα το μπόγια να περνά και το φονιά
I saw the executioner pass by and the murderer
Έψαχνα χρόνια μες στον κόσμο να τον βρω
I searched for years in the world to find him
Μα περπατούσε με το χάρο στο πλευρό
But he walked with death by his side
Κι ένα πρωί σε μια γωνιά στην Κοκκινιά
And one morning in a corner in Kokkinia
Είδα το μπόγια να περνά και το φονιά
I saw the executioner pass by and the murderer
Έψαχνα χρόνια μες στον κόσμο να τον βρω
I searched for years in the world to find him
Μα περπατούσε με το χάρο στο πλευρό
But he walked with death by his side
Νυν και αεί
Now and forever
Μες στη ζωή
In life
Σε είχα αραξοβόλι
I had you close to me
Μα μιαν αυγή
But one dawn
Στη μαύρη γη
In the black earth
Σε σώριασε το βόλι
The bullet shot you down
Κι ένα πρωί σε μια γωνιά στην Κοκκινιά
And one morning in a corner in Kokkinia
Είδα το μπόγια το ληστή και το φονιά
I saw the executioner, the robber, and the murderer
Του 'χανε δέσει στο λαιμό του μια τριχιά
They had tied a hair around his neck
Και του πατάγαν το κεφάλι σαν οχιά
And they were crushing his head like a snake
Κι ένα πρωί σε μια γωνιά στην Κοκκινιά
And one morning in a corner in Kokkinia
Είδα το μπόγια το ληστή και το φονιά
I saw the executioner, the robber, and the murderer
Του 'χανε δέσει στο λαιμό του μια τριχιά
They had tied a hair around his neck
Και του πατάγαν το κεφάλι σαν οχιά
And they were crushing his head like a snake





Writer(s): Xarchakos Stavros, Nikos Gatsos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.