Paroles et traduction Manolis Mitsias - Giati
Γιατί,
να
'ξερα
γιατί
Почему,
если
бы
я
знал,
почему
όταν
φεύγεις
και
μ'
αφήνεις,
когда
ты
уйдешь
и
оставишь
меня,
γιατί,
να
'ξερα
γιατί
почему,
если
бы
я
знал,
почему
η
ζωή
μου
τελειώνει
εκεί.
на
этом
моя
жизнь
заканчивается.
Γιατί,
να
'ξερα
γιατί
Почему,
если
бы
я
знал,
почему
όταν
πλάι
μου
γυρίζεις,
когда
рядом
со
мной
ты
поворачиваешься,
γιατί,
να
'ξερα
γιατί
почему,
если
бы
я
знал,
почему
όλα
αρχίζουν
απ'
την
αρχή.
все
начинается
с
самого
начала.
Ξανά,
μόνος
μου
ξανά
Снова,
снова
один
σαν
τον
τρελό
γυρίζω
как
сумасшедший,
я
поворачиваюсь
κι
όταν
θα
σε
δω,
и
когда
я
увижу
тебя,
ένα
θα
σου
πω:
Я
скажу
тебе
одну
вещь.:
"Καρδιά
είμαι
και
ραγίζω.".
"Я
убит
горем
и
сломлен.".
Γιατί,
να
'ξερα
γιατί
Почему,
если
бы
я
знал,
почему
τόσες
μέρες,
τόσα
χρόνια,
так
много
дней,
так
много
лет,
γιατί,
να
'ξερα
γιατί
почему,
если
бы
я
знал,
почему
στα
χαρίζω
για
μια
στιγμή.
Я
отдам
его
тебе
на
минутку.
Ξανά,
μόνος
μου
ξανά
Снова,
снова
один
σαν
τον
τρελό
γυρίζω
как
сумасшедший,
я
поворачиваюсь
κι
όταν
θα
σε
δω,
и
когда
я
увижу
тебя,
ένα
θα
σου
πω:
Я
скажу
тебе
одну
вещь.:
"Καρδιά
είμαι
και
ραγίζω.".
"Я
убит
горем
и
сломлен.".
Γιατί,
να
'ξερα
γιατί
Почему,
если
бы
я
знал,
почему
όταν
φεύγεις
και
μ'
αφήνεις,
когда
ты
уйдешь
и
оставишь
меня,
γιατί,
να
'ξερα
γιατί
почему,
если
бы
я
знал,
почему
η
ζωή
μου
τελειώνει
εκεί.
на
этом
моя
жизнь
заканчивается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.