Manolis Mitsias - Mia Matia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manolis Mitsias - Mia Matia




Mia Matia
Один взгляд
Δεν είναι ήλιος, δεν είναι μέρα
Это не солнце, это не день,
δεν είναι νύχτα, ούτε και πρωί.
это не ночь, и не утро.
Πού ξημερώνει, ποιος με πληγώνει
Где светает, кто причиняет мне боль,
και δε γνωρίζω τέλος κι αρχή;
и я не знаю ни конца, ни начала?
Δεν είναι ιδέα, δεν είναι σκέψη,
Это не идея, это не мысль,
δεν είναι ήχος, λόγια, μουσική.
это не эхо, не слова, не музыка.
Είναι πιο πάνω κι εγώ δε φτάνω
Это выше, и я не могу достичь,
κι εγώ δεν ξέρω πώς ή και γιατί.
и я не знаю как и почему.
Είναι φωτιά που με καίει,
Это огонь, который меня сжигает,
πληγή που αιμορραγεί,
рана, которая кровоточит,
αχ, μια κρυφή ματιά που μου λέει:
ах, один украдкой брошенный взгляд, который говорит мне:
"Πατρίδα σου η Ανατολή.".
"Твоя родина - Восток".
Δεν είναι φόβος, δεν είναι ελπίδα,
Это не страх, это не надежда,
δεν είναι άσπρο - μαύρο δηλαδή.
это не белое - черное, то есть.
Είναι η ζωή μου που δεν την είδα
Это моя жизнь, которой я не видел,
ούτε μεγάλος, ούτε και παιδί.
ни взрослым, ни ребенком.
Είναι φωτιά που με καίει,
Это огонь, который меня сжигает,
πληγή που αιμορραγεί,
рана, которая кровоточит,
αχ, μια κρυφή ματιά που μου λέει:
ах, один украдкой брошенный взгляд, который говорит мне:
"Πατρίδα σου η Ανατολή.".
"Твоя родина - Восток".
Είναι φωτιά που με καίει,
Это огонь, который меня сжигает,
πληγή που αιμορραγεί,
рана, которая кровоточит,
αχ, μια κρυφή ματιά που μου λέει:
ах, один украдкой брошенный взгляд, который говорит мне:
"Πατρίδα σου η Ανατολή.".
"Твоя родина - Восток".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.