Manolo Caracol - Cuando Se Acaba el Parné - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolo Caracol - Cuando Se Acaba el Parné




Cuando Se Acaba el Parné
When the Buck Runs Out
Tiene gracia
This is funny
Con mi aristocria y
With my aristocracy and
Con este porte de gran caballero
With this air of a great gentleman
Que no tenga
That I have none
Ni a donde me venga
Not for myself nor for others
Y a quien le convenga prestarme dinero
And whoever may want to lend me money, convenient for him
Marques de mucho linaje
Marquis with a great lineage
Marques de mucha bambolla
Marquis with great swagger
Por la mañana potaje
In the morning, vegetable stew
Que por la noche
For dinner
Pan con cebolla
Bread with onion
Cuando se ha visto un marques
When has a marquis been seen
Metiendo la cucharilla
Putting a small spoon
En la algaraba del cafe.
In the cafe's mess.
Que dirian mis antepasaos
What would my ancestors say
Los grandes soldaos
The great soldiers
De casco y roela
Of helmets and shields
Que dirian de verme
What would they say to see me
Tronao y el mundo entereo
Broke and the world knows it
Que estoy a dos velas
That I am two candles away from darkness
Que aquellos que en la batalla
That those who in battle
Mataron tres mil guerreros
Killed three thousand warriors
Y yo arrimaito a la valla
And I am leaning against the fence
Vendiendo piedras pa' los mecheros
Selling stones for lighters
Los gloriosos paladines
The glorious knights
Que tanto al mundo
Who gave the world so much
Dieron que hablar
To talk about
Como me vieran mis calcetines
If they saw my socks
Vaya tomate que se iba a armar
Oh, what a scene that would be
Como te vieran los calcetines
If they saw your socks
Vaya tomate que se iba a armar
Oh, what a scene that would be
Que dirian tus antepasaos
What would your ancestors say
Los grandes soldaos
The great soldiers
De casco y roela
Of helmets and shields
Que dirian de verte tronao
What would they say to see you broke
Y el mundo enterao
And the whole world knowing
Que estás a dos velas
That you are two candles away from darkness
Y aquellos que en la batalla
And those who in battle
Mataron tres mil guerreros
Killed three thousand warriors
Y yo arrimaito a la valla
And I am leaning against the fence
Vendiendo piedras pa' los mecheros
Selling stones for lighters
Los gloriosos paladines
The glorious knights
Que tanto al mundo dieron que hablar
Who gave the world so much to talk about
Como me vieran los calcetines
If they saw my socks
Vaya tomate que se iba a armar
Oh, what a scene that would be
Como me vieran los calcetines
If they saw my socks
Vaya tomate que se iva a armar
Oh, what a scene that would be
Como me vieran los calcetines
If they saw my socks
Vaya tomate que se iva a armar
Oh, what a scene that would be





Writer(s): Leon, Quintero, Quiroga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.