Paroles et traduction Manolo Caracol - Cuando Te Vayas Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Vayas Conmigo
When you go with me
Cuando
vayas
conmigo
no
mires
a
nadie
qe
When
you
go
with
me
do
not
look
at
anyone
qe
Tu
sabes
que
yo
no
consiento
You
know
that
I
don't
consent
Un
desaire
(bis)
A
slight
(bis)
Nadie
es
Dueño
de
nadie
Nobody
owns
anybody
Me
dijo
alguien
una
vez,
nadie
puede
atar
los
pies
ni
siquiera
Someone
once
told
me
no
one
can
tie
the
feet
not
even
Del
que
te
acompaña
la
mente
es
extra;
a
ayuda
pero
a
veces
da;
a
Of
the
one
who
accompanies
you
the
mind
is
strange;
to
help
but
sometimes
it
La
duda
deambula
que
fácil
es
pensar
que
me
engaña
que
me
falla
The
doubt
wanders
how
easy
it
is
to
think
that
she
deceives
me
that
she
fails
me
Conciencia
no
razona
y
corazón
y
cuerpo
no
hablan
en
el
mismo
Conscience
does
not
reason
and
heart
and
body
do
not
speak
in
the
same
Idioma,
confiar
en
quien
amas
no
se
si
es
virtud
o
defecto
Language,
trusting
in
whoever
you
love
I
don't
know
if
it
is
a
virtue
or
a
defect
Mas
aun
sabiendo
que
nada
es
eterno
ni
perfecto
por
eso
somos
Moreover
knowing
that
nothing
is
eternal
or
perfect
that's
why
we
are
Analfabetas
de
pensamientos
para
no
leer
fragmentos
que
Illiterates
of
thoughts
so
as
not
to
read
fragments
that
Matarían
sentimientos
solo
la
ira
de
pensar
que
me
habla
con
mentiras
Would
kill
feelings
only
the
anger
of
thinking
that
she
speaks
to
me
with
lies
Me
hace
desear
qitarle
la
dicha
de
respirar
Makes
me
wish
away
her
bliss
of
breathing
Todo
comienza
cuando
se
unen
las
pieles
luego
dicen
que
te
quieren
o
Everything
begins
when
the
skins
are
joined
then
they
say
that
they
love
you
or
Viceversa
así
es
como
suelen
luego
hay
una
voz
que
te
sugiere
Viceversa
that
is
how
they
usually
are
then
there
is
a
voice
that
suggests
you
Desconfiar
en
dios
porque
el
es
amo
pero
el
amor
es
de
infieles
To
mistrust
in
god
because
he
is
master
but
love
is
for
the
unfaithful
La
verdad
duele
aunque
peor
es
la
sospecha
y
desesperación
The
truth
hurts
although
suspicion
and
desperation
are
worse
Que
se
aprovecha
de
tus
sentidos
es
que
sexos
opuestos
That
is
takes
advantage
of
your
senses
is
that
opposite
sexes
Nunca
podrán
ser
amigos
por
eso
no
mires
a
nadie
They
will
never
be
able
to
be
friends
that
is
why
don't
look
at
anyone
Cuando
estés
conmigo
cuando
vayas
conmigo
no
mires
a
nadie
When
you
are
with
me
when
you
go
with
me
do
not
look
at
anyone
Que
tu
sabes
que
yo
That
you
know
that
I
will
No
consiento
un
desaire(bis)
Not
consent
to
a
slight
(bis)
Una
vez
alguien
dijo
que
esta
en
peligro
de
extinción
Once
someone
said
that
trust
is
in
danger
of
extinction
La
confianza
y
la
balanza
esta
en
contra
del
corazón
And
the
scales
are
against
the
heart
Vivimos
en
persecución
de
Fidelidad
ficticia.
vínculos
que
te
envician
We
live
in
persecution
of
ficitious
faithfulness.
bonds
that
hook
you
Un
beso
y
una
caricia
rutina
de
despedida
y
piensas
que
si
te
dejara
A
kiss
and
a
caress
routine
of
goodbye
and
you
think
that
if
she
left
you
Le
quitaras
la
vida;
los
buenos
instantes
mueren
She
would
take
your
life;
good
moments
die
Lentamente
en
mi
mente
no
obstante
los
recuerdos
de
traiciones
Slowly
in
my
mind
nevertheless
the
memories
of
betrayals
Son
permanentes;
nunca
digas
siempre
por
siempre
ni
para
siempre
Are
permanent;
never
say
always
forever
or
eternally
Si
siempre
que
me
doy
vuelta
dejas
de
ser
transparente
If
whenever
I
turn
around
you
stop
being
transparent
Lamentablemente
dinero
asesino
a
te
quiero
y
el
amor
no
es
ciego
Unfortunately
money
kills
I
love
you
and
love
is
not
blind
Cuando
el
que
ama
esta
ciego
de
celos
When
the
one
who
loves
is
blind
with
jealousy
Es
que
no
puedo
creer
que
en
quien
uno
si
tuvo
confianza
traiciono
Is
that
I
cannot
believe
that
the
one
who
was
trusted
betrayed
them
Y
pide
perdón
con
lagrimas
falsas
pero
no
hay
lanza
que
hiera
And
asks
for
forgiveness
with
false
tears
but
there
is
no
spear
that
wounds
Sin
dejar
si
quiera
una
huella
y
marcada
en
ella
este
la
palabra
Without
even
leaving
a
trace
and
marked
there
in
is
the
word
Tu
eres
la
causa
de
esta
sensación
que
no
respiro
de
estas
ansias
You
are
the
cause
of
this
sensation
that
I
do
not
breathe
of
these
desires
De
olvido
y
a
la
vez
de
estar
contigo
tu
causas
estos
celos
Of
forgetting
and
yet
being
with
you
you
cause
this
jealousy
En
que
estoy
cautivo
por
eso
no
mires
a
nadie
In
which
I
am
captive
that
is
why
do
not
look
at
anyone
Cuantos
estés
conmigo
cuando
vayas
conmigo
no
mires
a
nadie
How
many
are
with
me
when
you
are
with
me
do
not
look
at
anyone
Que
tu
sabes
que
yo
no
consiento
That
you
know
that
I
will
not
consent
Un
desaire
(bis)
To
a
slight
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez Beigbeder Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.