Manolo Caracol - La Niña de Fuego (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manolo Caracol - La Niña de Fuego (Remastered)




La Niña de Fuego (Remastered)
Девушка Огня (Ремастеринг)
La luna te besa tus lágrimas puras
Луна целует твои чистые слезы,
Como una promesa de buena ventura
Как обещание доброй судьбы.
"La niña de fuego" te llama la gente
"Девушка огня" - так тебя зовет народ,
Y te están dejando que mueras ahí
И оставляет умирать здесь.
Ay, niña de fuego
Ах, девушка огня,
Ay, niña de fuego
Ах, девушка огня,
Dentro de mi alma yo tengo una fuente
В моей душе есть источник,
Para que tu culpita se incline a beber
Чтобы твоя вина склонилась к нему и пила.
Ay, niña de fuego
Ах, девушка огня,
Ay, niña de fuego
Ах, девушка огня,
Mujer que llora y padece
Женщина, которая плачет и страдает,
Te ofrezco la salvación
Я предлагаю тебе спасение,
Te ofrezco la salvación
Я предлагаю тебе спасение
Y el cariño ciego
И слепую любовь.
Soy un hombre bueno que te compadece
Я добрый человек, который тебе сочувствует.
¡Anda!
Ну же!
Vente conmigo niña de fuego
Пойдем со мной, девушка огня.





Writer(s): Lopez Quiroga Miquel Manuel, Arias De La Orden Jose, Quintero Ramirez Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.