Manolo Caracol - La Salvaora - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manolo Caracol - La Salvaora - Remastered




La Salvaora - Remastered
Спасительница - Ремастеринг
Que razón tenia la pena traidora
Как же права была эта предательская печаль,
Que el niño sufriera por la salvaora
Что мой мальчик страдает по спасительнице.
Diécisiete años tiene mi criatura
Семнадцать лет моему дитяти,
Y yo no me extraño de tanta locura.
И я не удивляюсь такому безумию.
Eres tan hermosa como el firmamento.
Ты прекрасна, как небосвод.
Lástima que tengas malos pensamiéntos
Жаль, что у тебя дурные мысли.
Quién te puso salvaora
Кто назвал тебя спасительницей?
Que poco te conocia,
Как мало тебя знали.
El que de ti se enamora,
Тот, кто в тебя влюбляется,
Se piérde pa toa las vida
Пропадает на всю жизнь.
Tengo a mi niño embrujao
Мой мальчик околдован
Por culpa de tu querer
Из-за твоей любви.
Si yo no fuéra casao
Если бы я не был женат,
Contigo me iba a perder
С тобой бы я пропал.
Dios mio que pena mas grande
Боже мой, какая огромная печаль,
El alma... me llora...
Душа... плачет...
Haber cuándo suéna la hora
Когда же пробьет час,
Que las intenciónes
Когда твои намерения
Se le vuelvan buénas
Станут благими,
A la salvaora.
Спасительница.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.