Manolo Escobar - Agua de Mar - traduction des paroles en anglais

Agua de Mar - Manolo Escobartraduction en anglais




Agua de Mar
Sea Water
Tus ojos lloran agua de mar
Your eyes cry sea water
Y yo en tu llanto quiero nadar.
And I want to swim in your tears.
Para que limpies todo el pesar
To cleanse you of all the sorrow
Que me da tu ausencia.
That your absence gives me.
Ese mar que envuelve
This sea that surrounds
A mi soledad,
My solitude,
Que de poco sirve
What good is it
Que vivamos juntos
That we live together
Si el amor se va.
If love is gone.
Luz de mi vida, agua de mar,
Light of my life, sea water,
Déjame pensar
Let me think
Que de mis labios
That from my lips
No te escaparás,
You will not escape,
Te podré besar.
I will be able to kiss you.
Que en la arena no borre
That in the sand will not erase
Todos esos castillos
All those castles
Hechos con el cariño
Built with love
Cuando juega el amor.
When love plays.
Eres agua de mar,
You are sea water,
Eres agua del mar.
You are sea water.
Tu cuerpo sabe a agua de mar,
Your body tastes like sea water,
Tu piel parece llena de sal.
Your skin seems full of salt.
Ya no hay dulzura en tu mirar.
There is no sweetness in your gaze anymore.
Tus olas recuerdan
Your waves remind
Noches de tormenta
Stormy nights
Llenas de rencor.
Full of resentment.
Cantos de sirena,
Siren's songs,
Que si los escuchas
That if you listen to them
Pierdes la razón.
You lose your mind.
Luz de mi vida, agua de mar,
Light of my life, sea water,
Déjame pensar
Let me think
Que de mis labios
That from my lips
No te escaparás,
You will not escape,
Te podré besar.
I will be able to kiss you.
Que en la arena no borre
That in the sand will not erase
Todos esos castillos
All those castles
Hechos con el cariño
Built with love
Cuando juega el amor.
When love plays.
Eres agua de mar.
You are sea water.
Luz de mi vida, agua de mar,
Light of my life, sea water,
Déjame pensar
Let me think
Que de mis labios
That from my lips
No te escaparás,
You will not escape,
Te podré besar.
I will be able to kiss you.
Que en la arena no borre
That in the sand will not erase
Todos esos castillos
All those castles
Hechos con el cariño
Built with love
Cuando juega el amor.
When love plays.
Eres agua de mar,
You are sea water,
Eres agua del mar.
You are sea water.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.