Paroles et traduction Manolo Escobar - Entre Dos Amores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Dos Amores
Between Two Loves
Yo
te
llevo
siempre
en
mi
cabeza
bien
amada
desde
siempre
I
always
carry
you
in
my
mind,
my
beloved
from
always
Y
en
la
muchedumbre
de
miradas
si
me
pierdo
es
para
verte
And
in
the
multitude
of
glances,
if
I
get
lost
it
is
to
see
you
Preso
en
el
encanto
del
que
muero
cuando
nazco
de
tu
vientre
Imprisoned
in
the
charm
of
which
I
die
when
I
am
born
from
your
womb
Doy
mi
cuerpo
entero
a
la
pelea,
loco,
solitario
y
sonriente
I
give
my
whole
body
to
the
fight,
crazy,
lonely
and
smiling
Siempre,
siempre,
siempre
Always,
always,
always
La
cancion
de
los
dos
This
song
of
the
two
of
us
Se
me
abalanza
en
las
calles,
la
luz
o
el
arroz
The
streets,
the
light
or
the
rice
come
at
me
Es
mi
fe
y
mi
cafe
It
is
my
faith
and
my
coffee
Mi
voluntad
contra
dios
My
will
against
God
Todo
el
calor
de
la
sangre
por
algo
mejor
All
the
warmth
of
the
blood
for
something
better
Como
un
parillo
entre
volando
de
pobrezas
y
de
gentes
Like
a
small
bird
flying
between
poverty
and
people
Seco
del
espiritu
preciso
dulces
aguas
de
tu
fuente
Dry
of
spirit
I
need
the
sweet
waters
of
your
fountain
Satisfecho
el
sol
interno
para
dar
colores
a
la
muerte
Satisfied
the
internal
sun
to
give
colors
to
death
Vuelvo
de
tu
piel
a
la
pelea
I
return
from
your
skin
to
the
fight
Loco,
desafiante
y
mas
valiente
Crazy,
defiant
and
more
brave
Siempre,
siempre,
siempre
Always,
always,
always
La
cancion
de
los
dos
This
song
of
the
two
of
us
Se
me
abalanza
en
las
calles,
la
luz
o
el
arroz
The
streets,
the
light
or
the
rice
come
at
me
Es
mi
fe
y
mi
cafe
It
is
my
faith
and
my
coffee
Mi
voluntad
contra
dios
My
will
against
God
Con
alas
en
cada
piel
With
wings
in
each
skin
Mundos
gritando
en
mi
voz
Worlds
shouting
in
my
voice
Vida,
como
quisiera
volver
Life,
how
I
would
like
to
go
back
La
cancion
de
los
dos
The
song
of
the
two
of
us
La
cancion
de
los
dos
The
song
of
the
two
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.