Manolo Escobar - Espada de Luna (Pasodoble) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolo Escobar - Espada de Luna (Pasodoble)




Espada de Luna (Pasodoble)
Sword of the Moon (Pasodoble)
Era la calle moruna
It was in the Moorish street
Donde mi niña vivía
Where my girl lived
Espada blanca de luna.
A white sword of moonlight.
Espada blanca de luna
A white sword of moonlight
Que entre los dos se tendía.
That stretched out between us.
Puentecito de quimeras
Little bridge of chimeras
Que mis sueños levantaban,
That my dreams raised up,
Una negra ventolera
A black gale
Por el suelo los tiraba,
Throws them to the ground,
Puentecito de quimeras.
Little bridge of chimeras.
A ella su familia
Her family
Le ha dicho que nones,
Have told her no,
Y quieren casarla
And they want to marry her off
Con uno que dicen
To someone they say
Que tiene millones.
Has millions.
Ay, senderito, sendero,
Oh, my little path, my path,
Caminito de dolor.
Path of sorrow.
Ella me quiere y la quiero
She loves me as I love her
Y que tiene salero
And I know she has the charm
Pa despreciar el dinero
To scorn money
A cambio de nuestro amor.
In exchange for our love.
Cuando que se casaba,
When I saw that she was marrying,
Me fui corriendo a la ermita.
I ran to the chapel.
Ay, qué bonita que estaba.
Oh, how pretty she was.
Ay, qué bonita que estaba,
Oh, how pretty she was,
Qué novia tan rebonita.
What a beautiful bride.
Me abrí paso entre la gente,
I pushed my way through the crowd,
Arrastrando mis pesares.
Drained from my troubles.
Y ella, al verme, vida mía,
And she, when she saw me, my darling,
Dijo al pie de los altares
Said at the foot of the altar
Que era a a quien me quería.
That it was me she loved.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.