Paroles et traduction Manolo Escobar - Guitarra Con Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guitarra Con Alma
Гитара с душой
El
cante
tiene
su
novia
que
es
la
guitarra
У
песни
есть
возлюбленная
— гитара,
Y
pasean
de
la
mano
como
dos
enamora'os
de
verdad
И
они
гуляют
рука
об
руку,
как
два
настоящих
влюблённых.
Queji'o
de
la
garganta
que
se
desgarra
Стон
из
горла,
разрывающегося
на
части,
Cuando
suenan
los
bordones
al
compás
de
seguirilla
y
sole'a
Когда
звучат
басовые
струны
в
ритме
сегидильи
и
солеа.
Guitarra,
que
tienes
el
alma
de
novia
Гитара,
у
тебя
душа
возлюбленной,
Y
son
tus
soni'os
campanas
de
gloria
И
твои
звуки
— колокола
славы.
Que
consientes
abrazarte
y
tocar
y
acariciarte
Которую
я
могу
обнять,
играть
на
ней
и
ласкать
Mucho
más
que
una
mujer
Гораздо
больше,
чем
женщину.
Eres
ola
de
diamante,
pabellón
y
el
estandarte
Ты
— волна
из
бриллиантов,
знамя
и
штандарт
De
mi
amor
y
mi
querer
Моей
любви
и
моего
желания.
Las
cuerdas
de
la
guitarra
se
funden
con
mi
garganta
Струны
гитары
сливаются
с
моим
голосом,
Y
hacemos
una
plegaria
de
amores
y
de
esperanza
И
мы
творим
молитву
о
любви
и
надежде.
El
baile
quiere
llevarse
a
la
guitarra
Танец
хочет
увлечь
за
собой
гитару,
Y
pelea
con
el
cante
y
en
las
tablas
va
marcando
su
compás
И
борется
с
песней,
и
на
сцене
отбивает
свой
ритм.
Mujeres,
como
los
mimbres
que
se
levantan
Женщины,
словно
гибкие
прутья,
Se
retuercen
y
se
doblan
sin
saber
que
la
guitarra
no
se
va
Изгибаются
и
выпрямляются,
не
зная,
что
гитара
никуда
не
уйдёт.
Guitarra,
que
tienes
el
alma
de
novia
Гитара,
у
тебя
душа
возлюбленной,
Y
son
tus
soni'os
campanas
de
gloria
И
твои
звуки
— колокола
славы.
Que
consientes
abrazarte
y
tocar
y
acariciarte
Которую
я
могу
обнять,
играть
на
ней
и
ласкать
Mucho
más
que
una
mujer
Гораздо
больше,
чем
женщину.
Eres
ola
de
diamante,
pabellón
y
el
estandarte
Ты
— волна
из
бриллиантов,
знамя
и
штандарт
De
mi
amor
y
mi
querer
Моей
любви
и
моего
желания.
Las
cuerdas
de
la
guitarra
se
funden
con
mi
garganta
Струны
гитары
сливаются
с
моим
голосом,
Y
hacemos
una
plegaria
de
amores
y
de
esperanza
И
мы
творим
молитву
о
любви
и
надежде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Cintas Sarmiento, Rafael Jaen Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.