Manolo Escobar - La Morena de Mi Copla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolo Escobar - La Morena de Mi Copla




La Morena de Mi Copla
The Morena of My Song
Julio Romero de Torres
Julio Romero de Torres
Pintó la mujer morena
Painted the brunette
Con los ojos de misterio
With eyes of mystery
Y el alma llena de pena
And a soul full of sorrow
Puso en sus brazos de bronce
He placed in her bronze arms
La guitarra cantaora
The singing guitar
En su bordón hay suspiros
In its neck there are sighs
Y en su caja una dolora
And a sorrow in its chest
Morena
Brunette
La de los rojos claveles
Of the red carnations
La de las reja florí'a
Of the flowered bars
La reina de las mujeres
The queen of women
Morena
Brunette
La del borda'o mantón
Of the embroidered shawl
La de la alegre guitarra
Of the cheerful guitar
La del clavel español
Of the Spanish carnation
Como escapada del cuadro
As if escaped from the painting
En el sentir de la copla
In the feeling of the song
Toda España la venera
All Spain venerates her
Y toda España la llora
And all Spain weeps for her
Trenza con su taconeo
She braids with her tap dance
La seguirilla de España
The seguirilla of Spain
En su danzar es moruna
In her dance she is Moorish
En la venta de Eritaña
In the Eritaña inn
Morena
Brunette
La de los rojos claveles
Of the red carnations
La de la reja flori'a
Of the flowered bars
La reina de las mujeres
The queen of women
Morena
Brunette
La del borda'o mantón
Of the embroidered shawl
La de la alegre guitarra
Of the cheerful guitar
La del clavel español
Of the Spanish carnation





Writer(s): Carlos Castellanos, Alfonso Jofre De Villegas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.