Paroles et traduction Manolo Escobar - La Luna y el Toro
La
luna
se
está
peinando
Луна
расчесывает
En
los
espejos
del
río
В
зеркалах
реки
Y
un
toro
la
está
mirando
И
бык
смотрит
на
нее.
Entre
la
jara
escondío.
Среди
Хары
прятался.
Cuando
llega
la
alegre
mañana
Когда
наступает
радостное
утро,
Y
la
luna
se
escapa
del
río,
И
Луна
убегает
из
реки,,
El
torito
se
mete
en
el
agua
Торито
попадает
в
воду
Embistiendo
al
ver
que
se
ha
ido.
- Прорычал
он,
увидев,
что
она
ушла.
Ese
toro
enamorao
de
la
luna,
Этот
бык
влюбился
в
Луну.,
Que
abandona
por
las
noches
la
maná,
Который
покидает
по
ночам
манну,
Es
pintao
de
amapola
y
aceituna,
Это
пинтао
из
мака
и
оливки,
Y
le
puso
"campanero"
el
mayoral.
И
поставил
"звонаря"
Майорал.
Los
romeros
de
los
montes
Ромерос-де-лос-Монтес
Le
besan
la
frente.
Они
целуют
его
в
лоб.
Las
estrellas
de
los
cielos
Звезды
с
небес
Lo
bañan
de
plata.
Они
купают
его
в
серебре.
Y
el
torito
que
es
bravío
И
торито,
который
бравый
Y
de
casta
valiente,
И
храброй
касты,
Abanicos
de
colores
Цветные
вентиляторы
Parecen
sus
patas.
Похоже
на
лапы.
La
luna
viene
esta
noche
Луна
приходит
сегодня
вечером.
Con
una
bata
de
cola,
В
халате
с
хвостом,
Y
el
toro
la
está
esperando
И
бык
ждет
ее.
Entre
la
jara
y
la
sombra.
Между
Харой
и
тенью.
En
la
cara
del
agua
del
río,
На
лице
речной
воды,
Donde
duerme
la
luna
lunera,
Где
спит
лунная
Луна,
El
torito,
celoso
perdío,
- Завистливо
спросил
торито.,
La
vigila
como
un
centinela.
Он
следит
за
ней,
как
часовой.
Abanicos
de
colores
Цветные
вентиляторы
Parecen
sus
patas.
Похоже
на
лапы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Castellano, Alejandro Sarmiento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.