Manolo Escobar - La Minifalda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolo Escobar - La Minifalda




La Minifalda
The Mini Skirt
No me gusta que a los toros
I don't like that you go to the bullfights
Te pongas la minifalda
Wearing a miniskirt
No me gusta que a los toros
I don't like that you go to the bullfights
Vayas con la minifalda
Wearing a miniskirt
La gente mira pa'rriba
People look up
Porque quieren ver tu cara
Because they want to see your face
Y quieren ver tus rodillas
And they want to see your knees
Los niñatos qué pesados
Those pesky kids
No dejan de contemplarte
They won't stop staring at you
Me rebelo y me rebelo
I fight and I fight
Y tengo que pelearme y a los toros no los veo
And I have to fight and I can't see the bulls
Así que ya lo sabes
So you know what
No te pongas minifalda
Don't wear a miniskirt
Que los toros de esta tarde
Because the bulls this afternoon
Yo tengo ganas de verlo sin pelearme con nadie
I want to see them without fighting with anyone
No me mires de esa forma
Don't look at me like that
Que tus ojos me aturrullan
Your eyes make me dizzy
Que tus ojos me aturrullan
Your eyes make me dizzy
No me mires de esa forma
Don't look at me like that
Que tus ojos me aturrullan
Your eyes make me dizzy
Y como sin darme cuenta
And without realizing it
Mi vida se va a la tuya
My life becomes yours
Que me quita' el senti'o
You take away my senses
No me mires de esa forma
Don't look at me like that
Que me quita' el senti'o
You take away my senses
Que agua le pido al almentro
I ask water from the almond tree
Y sombra tiro a los ríos
And I throw shade at the rivers
A ti mi mujer te dijo
Your wife told me
Te parastes en mi puerta
You stood at my door
Y a ti mi mujer te dijo
And your wife told me
Me enamore 'este hombre, que este hombre es mi mari'o
I fell in love with this man, this man is my husband
A mi novia le he prohibido
I have forbidden my girlfriend
Que vaya sola a la plaza
From going to the bullring alone
Que vaya sola a la plaza
From going to the bullring alone
A mi novia le he prohibido
I have forbidden my girlfriend
Que vaya sola a la plaza
From going to the bullring alone
Porque a to's los vendedores
Because all the vendors
Ay, tiene que mucha guaza
Well, they have a lot of cheek
La ronea el carnicero, el pescadero la guiña
The butcher flirts with her, the fishmonger winks at her
La ronea el carnicero y hasta se mete con ella el niño del panadero
The butcher flirts with her and even the baker's boy hits on her
Todos le dicen piropos
Everyone gives her compliments
Hasta el guarda de la plaza
Even the security guard at the bullring
Todos le dicen piropos
Everyone gives her compliments
Y los celos ya me tiene, ya me tienen medio loco
And I'm already jealous, I'm already half crazy
eres agüita del río y yo barquito velero
You are the water of the river and I am a sailboat
Y yo barquito velero y eres agua del río
And I am a sailboat and you are the water of the river
Y yo barquito velero que me llevas donde quieres
And I am a sailboat that takes me wherever you want
Por donde quieras me dejo
Wherever you want I will go
Eres ese mal bravío que arrastra todo lo que encuentra
You are that wild evil that drags everything in its path
Eres ese mal bravío, soy velero a la deriva desde que te conoci'o
You are that wild evil, I am a sailboat adrift since I met you
Llévame ya donde quieras, no me dejes a la deriva
Take me wherever you want now, don't leave me adrift
Llévame ya donde quieras, no me djes como un perro
Take me wherever you want now, don't leave me like a dog
Que en cualquier calle me muera
To die on any street





Writer(s): Calixto Antonio Ochoa Ocampo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.