Paroles et traduction Manolo Escobar - Maruja Limon
Era
una
rosa
morena
You
were
a
dark-haired
rose,
Con
los
labios
de
coral.
With
coral
lips.
Para
quitarse
las
penas
To
chase
your
worries
away,
Cantaba
y
cantaba
You
sang
and
sang,
¿Qué
tienes
en
la
mirada,
What's
in
your
eyes,
Maruja
Limón,
Maruja
Limón,
Que
miras
desconfiada,
Why
do
you
look
at
me
with
distrust,
Maruja
Limón?
Maruja
Limón?
A
saber
de
tu
ceguera,
Because
of
your
blindness,
Amarilla
y
con
ojeras,
Yellow
and
with
dark
circles,
Qué
pena
me
das.
How
sorry
I
feel
for
you.
Ya
te
he
dicho
muchas
veces,
I've
told
you
so
many
times,
Maruja
Limón,
Maruja
Limón,
Que
ese
hombre
me
parece
That
man
seems
to
me
Palomo
ladrón.
A
thieving
pigeon.
Como
no
pongas
cerrojos
If
you
don't
put
locks
En
tu
corazón,
On
your
heart,
Van
a
ser
fuentes
tus
ojos,
Your
eyes
will
be
fountains,
Maruja
Limón,
Maruja
Limón,
Maruja
Limón,
Maruja
Limón,
Maruja
Limón,
Maruja
Limón.
Maruja
Limón,
Maruja
Limón.
Tiene
brillantes
por
cientos
You
have
hundreds
of
diamonds
Y
esmeraldas
un
sinfin.
And
countless
emeralds.
Pero
por
mor
de
aquel
cuento,
But
because
of
that
tale,
Los
hombres
le
cantan
The
men
sing
to
you
Por
el
Albaicín:
In
the
Albaicín:
¿A
dónde
fueron
tus
cantares,
Where
are
your
songs
gone,
Maruja
Limón,
Maruja
Limón,
Y
tu
blusa
de
lunares,
And
your
polka-dot
blouse,
Maruja
Limón?
Maruja
Limón?
Que
te
pones
terciopelo
You
wear
velvet
En
vez
de
percal
Instead
of
calico
Y
no
llevas
en
el
pelo
And
you
don't
wear
in
your
hair,
Ramitos
de
azahar.
Sprays
of
orange
blossoms.
No
me
hiciste
lindo
caso,
You
didn't
listen
to
me,
Maruja
Limón,
Maruja
Limón,
Y
ahora
vas
pasito
a
paso
And
now
you're
going
step
by
step
A
tu
perdición.
To
your
doom.
Por
no
haber
puesto
cerrojos
For
not
having
put
locks
En
tu
corazón,
On
your
heart,
Ahora
son
fuentes
tus
ojos,
Now
your
eyes
are
fountains,
Maruja
Limon,
Maruja
Limón,
Maruja
Limon,
Maruja
Limón,
Maruja
Limón,
Maruja
Limón
Maruja
Limón,
Maruja
Limón
No
me
hiciste
lindo
caso,
You
didn't
listen
to
me,
Maruja
Limón,
Maruja
Limón,
Y
ahora
vas
pasito
a
paso
And
now
you're
going
step
by
step
A
tu
perdición.
To
your
doom.
Por
no
haber
puesto
cerrojos
For
not
having
put
locks
En
tu
corazón,
On
your
heart,
Ahora
son
fuentes
tus
ojos,
Now
your
eyes
are
fountains,
Maruja
Limon,
Maruja
Limón,
Maruja
Limon,
Maruja
Limón,
Maruja
Limón,
Maruja
Limón
Maruja
Limón,
Maruja
Limón
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): quintero, quiroga, leon, clavero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.