Paroles et traduction Manolo Escobar - Me Voy Me Voy
Me Voy Me Voy
Я ухожу, я ухожу
Me
voy
de
tu
vida
limpio
de
sentimientos.
Я
ухожу
из
твоей
жизни,
избавившись
от
чувств.
Ni
quiero
perder
el
tiempo
mirando
atrás.
Не
хочу
тратить
время,
оглядываясь
назад.
Me
llevo
lo
que
te
traje:
Mi
amor
eterno.
Забираю
с
собой
то,
что
принес
тебе:
Мою
вечную
любовь.
Te
dejo
todo
lo
nuestro
y
vuelvo
a
empezar.
Оставляю
тебе
все,
что
было
нашим,
и
начинаю
заново.
Las
velas
que
hay
en
tu
altar
seguirán
ardiendo.
Свечи
на
твоем
алтаре
будут
продолжать
гореть.
No
puedo
borrar
de
golpe
cuando
te
di.
Я
не
могу
сразу
стереть
тот
момент,
когда
отдал
все
тебе.
Me
dicen
que
no
hay
dolor
que
no
cure
el
tiempo.
Говорят,
что
от
любой
боли
со
временем
можно
излечиться.
...
Y
ahora
mirando
al
frente
vuelvo
a
vivir.
...
И
сейчас,
глядя
вперед,
я
снова
начинаю
жить.
Me
voy,
me
voy
y
estoy
volviendo.
Я
ухожу,
я
ухожу,
но
я
вернусь.
La
puerta
quiere
cerrarse
y
yo
no
quiero.
Дверь
хочет
закрыться,
но
я
не
хочу.
Me
voy,
me
voy
y
estoy
volviendo.
Я
ухожу,
я
ухожу,
но
я
вернусь.
Qué
lejos
está
el
beso
que
me
engañó.
Как
далеко
тот
поцелуй,
который
меня
обманул.
Ahora
me
da
la
espalda
en
este
infierno.
Теперь
ты
поворачиваешься
ко
мне
спиной
в
этом
аду.
...
Y
yo
me
quemo
por
dentro
con
tu
frialdad.
...
И
я
сгораю
изнутри
от
твоей
холодности.
Tal
vez
un
día
te
mires
en
el
espejo.
Возможно,
однажды
ты
посмотришь
в
зеркало.
...
Y
busques
eso
que
ahora
me
quieres
dar.
...
И
будешь
искать
то,
что
сейчас
хочешь
отдать
мне.
Los
sueños
que
hay
en
mi
alma
son
de
mi
alma.
Мечты,
которые
живут
в
моей
душе,
мои
собственные.
...
Y
todas
esas
mentiras
son
para
ti.
...
А
вся
та
ложь
- для
тебя.
Me
dicen
que
este
dolor
el
tiempo
lo
calma.
Говорят,
что
это
время
притупит
боль.
...
Y
ahora
mirando
al
frente
vuelvo
vivir.
...
И
сейчас,
глядя
вперед,
я
снова
начинаю
жить.
Me
voy,
me
voy
y
estoy
volviendo.
Я
ухожу,
я
ухожу,
но
я
вернусь.
La
puerta
quiere
cerrarse
y
yo
no
quiero.
Дверь
хочет
закрыться,
но
я
не
хочу.
Me
voy,
me
voy
y
estoy
volviendo.
Я
ухожу,
я
ухожу,
но
я
вернусь.
Qué
lejos
está
aquel
beso
que
me
engañó.
Как
далеко
тот
поцелуй,
который
меня
обманул.
Me
voy,
me
voy
y
estoy
volviendo.
Я
ухожу,
я
ухожу,
но
я
вернусь.
La
puerta
quiere
cerrarse
yo
no
quiero.
Дверь
хочет
закрыться,
но
я
не
хочу.
Me
voy,
me
voy
y
estoy
volviendo.
Я
ухожу,
я
ухожу,
но
я
вернусь.
Qué
lejos
está
aquel
beso
que
me
engañó.
Как
далеко
тот
поцелуй,
который
меня
обманул.
Me
voy,
me
voy
y
estoy
volviendo.
Я
ухожу,
я
ухожу,
но
я
вернусь.
La
puerta
quiere
cerrarse
y
yo
no
quiero.
Дверь
хочет
закрыться,
но
я
не
хочу.
Me
voy,
me
voy...
Я
ухожу,
я
ухожу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Villa De La Torre, Alfonso Agullo Mancebo, Cubedo Alicart Manuel, Jose Manual Soria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.