Manolo Escobar - Me Voy Pal Campo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolo Escobar - Me Voy Pal Campo




Me Voy Pal Campo
I'm Going Back to the Country
Me voy pal pueblo,
I'm going back to my town,
Que la ciudad
Because the city,
Yo ya no la quiero,
I don't want it anymore,
Que la ciudad
Because the city,
Yo ya no la quiero,
I don't want it anymore,
Que no la puedo
Because I can't
Ni soportar.
Even stand it.
Pinares verdes,
Green pine forests,
Cerca del río,
Close to the river,
Cortijo blanco,
White farmhouse,
Cortijo blanco
White farmhouse
Del olivar.
Of the olive grove.
Cómo me duele,
How it hurts me,
Cuanto he perdío
How much I've lost
Por el engaño,
Because of the deception,
Por el engaño
Because of the deception
De la ciudad.
Of the city.
Me voy pal campo,
I'm going back to the country,
Que la ciudad
Because the city,
Yo ya no la aguanto,
I can't stand it anymore,
Que la ciudad
Because the city,
Yo ya no la aguanto,
I can't stand it anymore,
Que no se puede ni respirar.
Because you can't even breathe.
Me voy pal pueblo,
I'm going back to my town,
Que la ciudad
Because the city,
Yo ya no la quiero.
I don't want it anymore.
Que la ciudad
Because the city,
Yo ya no la quiero,
I don't want it anymore,
Que no la puedo
Because I can't
Ni soportar.
Even stand it.
Cañaverales,
Sugarcane fields,
Flores de almendro,
Almond blossoms,
Palomas blancas,
White doves,
Palomas blancas
White doves
Del palomar.
Of the dovecote.
¿De qué me vale
What good is it to me
Lo que yo tengo
What I have
Sin la esperanza
Without the hope
Sin la esperanza
Without the hope
De regresar?
Of returning?
Me voy pal campo,
I'm going back to the country,
Que la ciudad
Because the city,
Yo ya no la aguanto,
I can't stand it anymore,
Que la ciudad
Because the city,
Yo ya no la aguanto,
I can't stand it anymore,
Que no se puede ni respirar.
Because you can't even breathe.
Me voy pal pueblo,
I'm going back to my town,
Que la ciudad
Because the city,
Yo ya no la quiero.
I don't want it anymore.
Que la ciudad
Because the city,
Yo ya no la quiero,
I don't want it anymore,
Que no la puedo
Because I can't
Ni soportar.
Even stand it.
Me voy pal campo,
I'm going back to the country,
Levanto el vuelo.
I'm taking flight.
Regreso al nido
I'm going back to the nest
Regreso al nido
I'm going back to the nest
De mi verdad.
Of my truth.
De tanto asfalto
So much asphalt
Me quema el suelo.
Burns my feet.
No quiero el brillo,
I don't want the shine,
No quiero el brillo
I don't want the shine
De la ciudad.
Of the city.
Me voy pal campo,
I'm going back to the country,
Que la ciudad
Because the city,
Yo ya no la aguanto,
I can't stand it anymore,
Que la ciudad
Because the city,
Yo ya no la aguanto,
I can't stand it anymore,
Que no se puede ni respirar.
Because you can't even breathe.
Me voy pal pueblo,
I'm going back to my town,
Que la ciudad
Because the city,
Yo ya no la quiero.
I don't want it anymore.
Que la ciudad
Because the city,
Yo ya no la quiero,
I don't want it anymore,
Que no la puedo
Because I can't
Ni soportar.
Even stand it.





Writer(s): i. roman, p. cepero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.