Manolo Escobar - Mi Reina Gitana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolo Escobar - Mi Reina Gitana




Mi Reina Gitana
My Gypsy Queen
La encontré por un camino
I found her on a road,
Como una flor sin cortar.
Like a flower yet to be picked.
Me gustó su piel morena,
I loved her dark skin,
De canela, bronce y sal.
Cinnamon, bronze, and salt.
Su boca jugosa y fresca
Her mouth was juicy and fresh,
Era un clavel reventón,
It was a bursting carnation,
Y en el fuego de sus ojos
And in the fire of her eyes,
Se encendió mi corazón.
My heart ignited.
Acaricié su cabello,
I caressed her hair,
Que rebelde y juguetón
Which rebellious and playful,
Se mecía con el viento
Swayed in the wind
Y brillaba con el sol.
And shone in the sun.
Nos hicimos mil promesas
We made a thousand promises
De ternura y de pasión,
Of tenderness and passion,
Y como un único dueño,
And like a sole owner,
Corté pa aquella flor.
I cut that flower for myself.
Yo tengo una reina
I have a queen,
De raza gitana,
Of gypsy race,
En trono de oro,
On a throne of gold,
Seda y azahar.
Silk, and orange blossom.
Una flor morena,
A dark-haired flower,
Limpia y perfumá.
Pure and fragrant.
Yo soy su dueño
I am her master
Y soy su esclavo,
And I am her slave,
Mira que cosa,
Look at that,
Qué contradicción.
What a contradiction.
Y es porque el amor
And it is because the love
Que siento por ella
That I feel for her
Es igual de grande
Is as great
Que el que ella siente
As the one she feels
En su corazón.
In her heart.
Tiene mi reina gitana
My gypsy queen has
El encanto sin igual
An unparalleled charm
De aquellas flores silvestres
Of those wildflowers
Que crecieron sin cuidar.
That grew unattended.
Es arisca a las caricias,
She is shy of caresses,
Es más dulce que la miel.
She is sweeter than honey.
La belleza de los campos
The beauty of the fields
Se refleja en su querer.
Is reflected in her love.
Yo tengo una reina
I have a queen,
De raza gitana,
Of gypsy race,
En trono de oro,
On a throne of gold,
Seda y azahar.
Silk, and orange blossom.
Una flor morena,
A dark-haired flower,
Limpia y perfumá.
Pure and fragrant.
Yo soy su dueño
I am her master
Y soy su esclavo,
And I am her slave,
Mira que cosa,
Look at that,
Qué contradicción.
What a contradiction.
Y es porque el amor
And it is because the love
Que siento por ella
That I feel for her
Es igual de grande
Is as great
Que el que ella siente
As the one she feels
En su corazón.
In her heart.
Es igual de grande
Is as great
Que el que ella siente
As the one she feels
En su corazón.
In her heart.
Es igual de grande
Is as great
Que el que ella siente
As the one she feels
En su corazón.
In her heart.





Writer(s): Juan Gabriel Garcia Escobar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.