Manolo Escobar - Mi Carro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manolo Escobar - Mi Carro




Mi Carro
Мой автомобиль
Mi carro me lo robaron
Мой автомобиль украли у меня,
Estando de romería
Пока я был в паломничестве.
Mi carro me lo robaron
Мой автомобиль украли,
Anoche cuando dormía
Вчера ночью, когда я спал.
¿Dónde estará mi carro?
Где же мой автомобиль?
¿Dónde estará mi carro?
Где же мой автомобиль?
¿Dónde estará mi carro?
Где же мой автомобиль?
¿Dónde estará mi carro?
Где же мой автомобиль?
Me dicen que le quitaron
Мне сказали, что с него сняли
Los clavos que relucían
Блестящие заклепки,
Creyendo que eran de oro
Подумав, что это золото
De limpios que los tenía
От того, что они были такими чистыми.
¿Dónde estará mi carro?
Где же мой автомобиль?
¿Dónde estará mi carro?
Где же мой автомобиль?
¿Dónde estará mi carro?
Где же мой автомобиль?
¿Dónde estará mi carro?
Где же мой автомобиль?
Donde quiera que esté
Где бы он ни был,
Mi carro es mío
Мой автомобиль принадлежит мне,
Porque en él me crie
Потому что я рос в нем
Allá en el río
Там на реке.
Si lo llego a encontrar
Если я его найду,
Vendrá conmigo
Он поедет со мной,
En mi carro de amor
В моем автомобиле любви
Por el camino
По дороге
Les digo por el camino
Я говорю вам по дороге
Hablando con los romeros
Беседуя с паломниками,
Que llevan sobre su vara
Которые несут на своих жезлах
Mi nombre grabado a fuego
Мое имя, вырезанное огнем.
¿Dónde estará mi carro?
Где же мой автомобиль?
¿Dónde estará mi carro?
Где же мой автомобиль?
¿Dónde estará mi carro?
Где же мой автомобиль?
¿Dónde estará mi carro?
Где же мой автомобиль?
En mi carro gasté
Я потратил на свой автомобиль
Una fortuna
Состояние
Y en mis noches de amor
И в свои ночи любви
Llevé la luna
Я уносил в нем луну.
Preguntando busqué
Спрашивая, я искал
Por todas partes
Повсюду
Y por fin lo encontré
И наконец я нашел его
Sin atalaje
Без упряжи.





Writer(s): Alejandro Cintas Sarmiento, Rafael Jaen Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.