Paroles et traduction Manolo Escobar - Suspiros de España
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suspiros de España
Sighs of Spain
Siento
en
mí
triste
emoción.
I
feel
a
sad
emotion
in
me.
Me
voy
sufriendo
lejos
de
tí
I
leave
suffering
far
from
you
Y
se
desgarra
mi
corazón.
And
my
heart
is
torn
apart.
Nunca
el
sol
me
alegrará.
The
sun
will
never
make
me
happy.
En
el
vergel
de
España,
mi
amor,
In
the
orchard
of
Spain,
my
love,
Como
una
flor
siempre
estará.
Like
a
flower
it
will
always
be.
Dentro
del
alma
te
llevaré,
I'll
carry
you
within
my
soul,
Cuna
de
gloria,
valentía
y
blasón.
Cradle
of
glory,
bravery,
and
blazon.
España,
ya
nunca
más
te
he
de
ver.
Spain,
I
will
never
see
you
again.
De
pena
suspira
mi
corazón.
My
heart
sighs
with
sorrow.
Si
con
el
viento
llega
a
tus
pies
If
this
lament
of
my
bitter
pain
Este
lamento
de
mi
amargo
dolor,
Reaches
your
feet
with
the
wind,
España,
devuelvelo
con
amor,
Spain,
return
it
with
love,
España
de
mi
querer.
Spain
of
my
desire.
Siento
en
mí
triste
emoción.
I
feel
a
sad
emotion
in
me.
Me
voy
sufriendo
lejos
de
tí
I
leave
suffering
far
from
you
Y
se
desgarra
mi
corazón.
And
my
heart
is
torn
apart.
Nunca
el
sol
me
alumbrará.
The
sun
will
never
shine
on
me.
Ya
nunca
más
tu
suelo
veré,
I
will
never
see
your
soil
again,
L
ejos
de
tí,
de
pena
moriré.
Far
from
you,
I
will
die
of
sorrow.
España
mía,
ya
no
te
miro.
My
Spain,
I
no
longer
see
you.
Tú
eres
mi
guía.
You
are
my
guide.
Por
ti
brotan
mis
suspiros,
For
you
my
sighs
are
born,
Tú
eres
toda
mi
alegría.
You
are
all
my
joy.
De
noche
y
día
yo
no
te
olvido.
I
don't
forget
you
day
or
night.
Ay,
quien
pudiera,
Oh,
who
could,
Ay
quien
volviera.
Oh,
who
would
come
back.
Qué
no
daría
What
I
wouldn't
give
Por
mirarme,
patria
mía,
To
look
at
you,
my
homeland,
En
tu
cielo
azul.
In
your
blue
sky.
En
mi
soledad
In
my
solitude
Suspiro
por
ti.
I
sigh
for
you.
España,
sin
ti
me
muero.
Spain,
without
you
I
die.
España,
sol
y
lucero.
Spain,
sun
and
star.
Muy
dentro
de
mí
Deep
within
me
Te
llevo
escondida.
I
carry
you
hidden.
Quisiera
la
mar
inmensa
atravesar,
I
would
like
to
cross
the
immense
sea.
España,
flor
de
mi
vida
Spain,
flower
of
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alonso Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.