Manolo Escobar - ¡viva Almeria! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manolo Escobar - ¡viva Almeria!




¡viva Almeria!
Да здравствует Альмерия!
Sol que brilla en los caireles
Солнце, что сияет в кантильерах
De mi alegre Andalucía
Моей радостной Андалусии
Manojito de claveles
Букетик гвоздичек
Es la tierra de Almería
Это земля Альмерии
Allí vi la luz primera
Там я увидела первый свет
Y empecé a tararear
И начала напевать
Y hasta el día en que me muera
И до дня, когда умру
Yo le tengo que cantar
Я должна буду петь ей
Almería, un inmenso coral
Альмерия, огромный коралловый риф
Es tu hermosa bahía
Твой прекрасный залив
Almería, es tu Virgen del Mar
Альмерия, твой образ Богоматери Морской
Mi estrellita y mi guía
Моя звездочка и путеводный свет
Almería, paraíso de amor
Альмерия, рай любви
Tus mujeres son flores
Твои женщины подобны цветам
Tu alcazaba de luz
Твоя алькасаба света
Y tu embrujo andaluz
И твое андалузское очарование
Reina mora eres
Ты мавританская королева
Para lo′ españole'
Для испанцев
Son las uvas luceritos
Твои виноградины маленькие звезды
Desprendidos de tu cielo
Падающие с твоего неба
Que se van por todos sitios
Они разлетаются повсюду
Pregonando tu salero
Распространяя твое очарование
Los metales de tu entraña
Металлы твоих недр
Son tu gloria y tu esplendor
Твоя слава и великолепие
Eres lo mejor de España
Ты лучшее, что есть в Испании
Almería de mi amor
Альмерия моей любви
Almería, un inmenso coral
Альмерия, огромный коралловый риф
Es tu hermosa bahía
Твой прекрасный залив
Almería, es tu Virgen del Mar
Альмерия, твой образ Богоматери Морской
Mi estrellita y mi guía
Моя звездочка и путеводный свет
Almería, paraíso de amor
Альмерия, рай любви
Tus mujeres son flores
Твои женщины подобны цветам
Tu alcazaba de luz
Твоя алькасаба света
Y tu embrujo andaluz
И твое андалузское очарование
Reina mora eres
Ты мавританская королева
Para lo′ españole'
Для испанцев
Reina mora eres
Ты мавританская королева
¡Ay!
О, дорогой!
Reina mora eres
Ты мавританская королева
Para lo' españole′
Для испанцев





Writer(s): Almagro, Villacanas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.