Manolo Escobar - Y Viva España - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manolo Escobar - Y Viva España




Y Viva España
Да здравствует Испания
¡Olé!
Оле!
¡Olé!
Оле!
Entre Flores, fandanguillos y alegría'
Среди цветов, фаданго и веселья
Nació mi España, la tierra del amor
Рождается Испания, земля любви
Sólo Dios pudiera hacer tanta belleza
Только Бог мог сотворить такую красоту
Y es imposible que puedan haber dos
И невозможно, чтобы их было две
Y todo el mundo sabe que es verdad
И все в мире знают, что это правда
Y lloran cuando tienen que marchar
И плачут, когда им приходится уезжать
Por eso se oye este refrán
Поэтому звучит эта поговорка
"Que viva España"
"Да здравствует Испания"
Y siempre la recordarán
И о ней всегда будут помнить
"Que viva España"
"Да здравствует Испания"
La gente canta con ardor
Люди поют с жаром
"Que viva España"
"Да здравствует Испания"
La vida tiene otro sabor
Жизнь приобретает другой вкус
Y España es la mejor
И Испания - лучшая
En las tardes soleadas de corrida
В солнечные послеобеденные часы на корриде
La gente aclama al diestro con fervor
Люди аплодируют матадору с воодушевлением
Y él saluda paseando a su cuadrilla
И он приветствует, показывая свою квадрилью
Con esa gracia de hidalgo español
С той грацией испанского идальго
La plaza por sola vibra ya
Сама площадь дрожит
Y empieza nuestra fiesta nacional
И начинается наш национальный праздник
Por eso se oye este refrán
Поэтому звучит эта поговорка
"Que viva España"
"Да здравствует Испания"
Y siempre la recordarán
И о ней всегда будут помнить
"Que viva España"
"Да здравствует Испания"
La gente canta con ardor
Люди поют с жаром
"Que viva España"
"Да здравствует Испания"
La vida tiene otro Sabor
Жизнь приобретает другой вкус
Y España es la mejor
И Испания - лучшая
Qué bonito es el mar Mediterráneo
Как красиво Средиземное море
Su Costa Brava y su Costa del Sol
Его Коста-Брава и Коста-дель-Соль
La sardana y el fandango me emocionan
Сардана и фаданго завораживают меня
Porque en sus notas hay vida y hay calor
Потому что в их нотах есть жизнь и тепло
España siempre ha sido y será
Испания всегда была и будет
Eterno paraíso, sin igual
Вечным раем, неповторимым
Por eso se oye este refrán
Поэтому звучит эта поговорка
"Que viva España"
"Да здравствует Испания"
Y siempre la recordarán
И о ней всегда будут помнить
"Que viva España"
"Да здравствует Испания"
La gente canta con ardor
Люди поют с жаром
"Que viva España"
"Да здравствует Испания"
La vida tiene otro sabor
Жизнь приобретает другой вкус
Y España es la mejor
И Испания - лучшая
La-ra, la, la, la-ra, la, la
Ла-ра, ла, ла, ла-ра, ла, ла
"Que viva España"
"Да здравствует Испания"
La-ra, la, la, la-ra, la, la
Ла-ра, ла, ла, ла-ра, ла, ла
"Que viva España"
"Да здравствует Испания"
La gente canta con ardor
Люди поют с жаром
"Que viva España"
"Да здравствует Испания"
La vida tiene otro sabor
Жизнь приобретает другой вкус
Y España es la mejor
И Испания - лучшая
¡España es la mejor!
Испания - лучшая!
¡Olé!
Оле!





Writer(s): L. Caerts, L. Rozenstraten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.