Manolo Escobar - ¡ay Mi Sombrero! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolo Escobar - ¡ay Mi Sombrero!




¡ay Mi Sombrero!
My Hat, Oh My Hat!
Cinta negra, pelo negro
A black ribbon, black hair
Como el de aquella morena
Like that of the dark-haired maiden
Que con achares y celos
Who, with her games and jealousy
Dejó sin sangre mis venas.
Left my veins drained of blood.
En sus alas hay temblores
Its brim trembles with emotion
De mocitas sin fortuna
For young girls without fortune
Que lloran penas de amores.
Who weep for unrequited love.
Que lloran penas de amores
Who weep for unrequited love
Bajo la luz de la luna.
Under the moon's pale light.
Ay, ay
Oh, oh
Bajo la luz de la luna.
Under the moon's pale light.
Estribillo:
Chorus:
Sombrero, ay, mi sombrero:
Hat, oh my hat:
Eres de gracia un tesoro.
You are a treasure of grace.
Y tienes rumbo torero
And you have a bullfighter's flair
Cuando te llevo a los toros.
When I wear you to the fights.
Te quiero porque tus alas,
I love you because your brim,
Sombrero de mi querer,
Hat of my heart,
Conservan, bordao con gracia,
Preserves, stitched with elegance,
El beso de una mujer.
A woman's kiss.
Tienes planta de maceta
You have the bearing of a flowerpot
Y hay en tal señorío
And about you there is such nobility
Que eres rey de las carretas
That you are the king of the carts
De la Virgen del Rocío.
Of Our Lady of El Rocío.
En tus alas primorosas
On your exquisite brim
Aún revuelan los lamentos
The sighs of lovers still flutter.
De promesas amorosas.
Of amorous vows.
De promesas amorosas
Of amorous vows
Que luego se lleva el viento.
That the wind soon carries away.
Ay, ay
Oh, oh
Que luego se lleva el viento.
That the wind soon carries away.
Estribillo:
Chorus:





Writer(s): perello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.