Paroles et traduction Manolo Galvan - Hoy No Me Levanto
Hoy No Me Levanto
Сегодня я не встану с постели
Madre
hoy
no
me
levanto,
no
quiero
ir
a
la
escuela
Мама,
сегодня
я
не
встану,
я
не
хочу
идти
в
школу
Que
estas
diciendo
mi
niño,
ya
santo
de
que
te
niegas
Что
ты
говоришь,
мой
мальчик?
Вставай,
почему
ты
сопротивляешься
Ayer
pedro
el
del
alcalde
me
llamo
hijo
de
ramera
Вчера
сын
мэра,
Педро,
назвал
меня
сыном
шлюхи
La
madre
queda
pensando
en
recuerdos
y
en
vergüenzas
Мать
задумалась,
вспоминая
прошлое
и
стыд
Sabía
que
pasaría,
lo
sabia
con
certeza
Она
знала,
что
это
произойдет,
она
знала
это
наверняка
Hijo
debo
contarte
una
historia
que
paso
hace
unos
años
muy
cerca
Сынок,
я
должна
рассказать
тебе
историю,
которая
произошла
несколько
лет
назад
совсем
рядом
отсюда
En
un
pueblo
junto
a
este
vivió
una
hermosa
doncella
В
деревне
рядом
с
этой
жила
прекрасная
дева
Que
tenía
15
años
y
una
belleza
muy
fresca
Ей
было
15
лет,
и
она
была
очень
красива
Se
bañaba
junto
al
río
en
un
rincón
de
la
alberca
Она
купалась
в
реке
в
укромном
уголке
водоема
Un
día
3 motos
llegan,
para
sin
ser
vistos
verla
Однажды
подъехали
3 мотоцикла,
чтобы
незаметно
за
ней
наблюдать
Se
excitan
ante
esa
flor
rebosante
de
pureza
Они
возбудились
при
виде
этого
прекрасного
цветка
чистоты
Y
entre
los
3 y
a
la
fuerza
destruyeron
en
la
niña
И
втроем
они
насильно
лишили
эту
девочку
La
mas
grande
de
sus
prendas
Самой
важной
ее
одежды
Y
de
aquel
salvaje
acto
lleno
de
horror
y
violencia
И
от
этого
дикого
акта,
полного
ужаса
и
насилия
Saliste
tu
mi
buen
niño
para
alegrar
mi
tristeza
Появился
ты,
мой
дорогой
мальчик,
чтобы
развеять
мою
печаль
Solo
viví
para
ti,
no
me
entregue
fue
a
la
fuerza
Я
жила
только
ради
тебя,
я
не
отдалась
по
своей
воле
Y
si
eso
es
una
ramera
que
venga
dios
y
lo
vea
И
если
это
делает
меня
шлюхой,
пусть
Бог
придёт
и
увидит
Vete
a
la
escuela
mi
niño,
pero
vete
sin
vergüenzas
Иди
в
школу,
мой
мальчик,
но
иди
без
стыда
Con
la
cabeza
bien
alta
y
subidito
a
la
acera
С
высоко
поднятой
головой
и
гордо
выпрямив
спину
Si
madre
voy
a
la
escuela
y
si
a
pedro
se
le
ocurre
Да,
мама,
я
пойду
в
школу.
И
если
Педро
посмеет
что-то
сказать
Le
escupiré
la
cara
Я
плюну
ему
в
лицо
Madre
muchas
gracias
por
ser
una
madre
entera
Спасибо
тебе,
мама,
за
то,
что
ты
настоящая
мать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Galvan, J.i. Galvan, J. I. Galvan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.