Manolo Galvan - Vagabundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolo Galvan - Vagabundo




Vagabundo
Vagabond
Quiero correr por el mundo
I want to run through the world
Como un vagabundo sin dirección
Like a vagabond with no direction
Iré ablandando caminos
I will soften the paths
Cantando ilusiones en pos de un color
Singing illusions in pursuit of a color
Y al aprender de la gente
And as I learn from people
Sembrando simiente
Sowing seeds
Daré algo de
I will give something of myself
Para que así me comprendan
So that they might understand me
Me quieran y ayuden
Love me and help me
Vagabundo al fin (vagabundo al fin)
A vagabond at heart (a vagabond at heart)
Vagabundo al fin (vagabundo al fin)
A vagabond at heart (a vagabond at heart)
Mundo de vagabundo
World of a vagabond
Valiente y profundo
Brave and profound
Sencillo y real
Simple and real
Mundo de vagabundo
World of a vagabond
Arraigado y absurdo
Rooted and absurd
Mundo natural
Natural world
Voy a dormir emociones
I am going to sleep with emotions
Voy a escuchar el adiós
I am going to listen to the farewell
De mis viejos amores
Of my old loves
Con una sonrisa
With a smile
Quiero correr por el mundo
I want to run through the world
Como un vagabundo sin dirección
Like a vagabond with no direction
Hoy en un campo de hierba
Today in a grassy field
Ayer en asfalto y mañana no
Yesterday on asphalt and tomorrow I know not
Y al aprender de la gente
And as I learn from people
Sembrando simiente
Sowing seeds
Dare algo de
I will give something of myself
Para que así me comprendan
So that they might understand me
Me quieran y ayuden
Love me and help me
Vagabundo al fin (vagabundo al fin)
A vagabond at heart (a vagabond at heart)
Vagabundo al fin (vagabundo al fin)
A vagabond at heart (a vagabond at heart)
Mundo de vagabundo
World of a vagabond
Valiente y profundo
Brave and profound
Sencillo y real
Simple and real
Mundo de vagabundo
World of a vagabond
Arraigado y absurdo
Rooted and absurd
Mundo natural
Natural world
Voy a dormir con las flores
I am going to sleep with the flowers
Voy a charlar con razones
I am going to talk with reason
Con aves y hermanos
With birds and brothers
De frases amigas
Of friendly phrases
Quiero correr por el mundo
I want to run through the world
Como un vagabundo sin dirección
Like a vagabond with no direction





Writer(s): Juan Pardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.