Paroles et traduction Manolo Galvan - Vagabundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
correr
por
el
mundo
I
want
to
run
through
the
world
Como
un
vagabundo
sin
dirección
Like
a
vagabond
with
no
direction
Iré
ablandando
caminos
I
will
soften
the
paths
Cantando
ilusiones
en
pos
de
un
color
Singing
illusions
in
pursuit
of
a
color
Y
al
aprender
de
la
gente
And
as
I
learn
from
people
Sembrando
simiente
Sowing
seeds
Daré
algo
de
mí
I
will
give
something
of
myself
Para
que
así
me
comprendan
So
that
they
might
understand
me
Me
quieran
y
ayuden
Love
me
and
help
me
Vagabundo
al
fin
(vagabundo
al
fin)
A
vagabond
at
heart
(a
vagabond
at
heart)
Vagabundo
al
fin
(vagabundo
al
fin)
A
vagabond
at
heart
(a
vagabond
at
heart)
Mundo
de
vagabundo
World
of
a
vagabond
Valiente
y
profundo
Brave
and
profound
Sencillo
y
real
Simple
and
real
Mundo
de
vagabundo
World
of
a
vagabond
Arraigado
y
absurdo
Rooted
and
absurd
Mundo
natural
Natural
world
Voy
a
dormir
emociones
I
am
going
to
sleep
with
emotions
Voy
a
escuchar
el
adiós
I
am
going
to
listen
to
the
farewell
De
mis
viejos
amores
Of
my
old
loves
Con
una
sonrisa
With
a
smile
Quiero
correr
por
el
mundo
I
want
to
run
through
the
world
Como
un
vagabundo
sin
dirección
Like
a
vagabond
with
no
direction
Hoy
en
un
campo
de
hierba
Today
in
a
grassy
field
Ayer
en
asfalto
y
mañana
no
sé
Yesterday
on
asphalt
and
tomorrow
I
know
not
Y
al
aprender
de
la
gente
And
as
I
learn
from
people
Sembrando
simiente
Sowing
seeds
Dare
algo
de
mí
I
will
give
something
of
myself
Para
que
así
me
comprendan
So
that
they
might
understand
me
Me
quieran
y
ayuden
Love
me
and
help
me
Vagabundo
al
fin
(vagabundo
al
fin)
A
vagabond
at
heart
(a
vagabond
at
heart)
Vagabundo
al
fin
(vagabundo
al
fin)
A
vagabond
at
heart
(a
vagabond
at
heart)
Mundo
de
vagabundo
World
of
a
vagabond
Valiente
y
profundo
Brave
and
profound
Sencillo
y
real
Simple
and
real
Mundo
de
vagabundo
World
of
a
vagabond
Arraigado
y
absurdo
Rooted
and
absurd
Mundo
natural
Natural
world
Voy
a
dormir
con
las
flores
I
am
going
to
sleep
with
the
flowers
Voy
a
charlar
con
razones
I
am
going
to
talk
with
reason
Con
aves
y
hermanos
With
birds
and
brothers
De
frases
amigas
Of
friendly
phrases
Quiero
correr
por
el
mundo
I
want
to
run
through
the
world
Como
un
vagabundo
sin
dirección
Like
a
vagabond
with
no
direction
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.