Paroles et traduction Manolo Garcia - A San Fernando, un Ratito a Pie y Otro Caminando - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A San Fernando, un Ratito a Pie y Otro Caminando - Acústico
To San Fernando, a Little While on Foot and Another Walking - Acoustic
Pártete
conmigo
Break
away
with
me
Un
cuartito
de
silencio
A
little
room
of
silence
Préstame
esta
noche
Lend
me
tonight
Tu
maleta
de
los
sueños
Your
suitcase
of
dreams
O
me
echas
un
pulso
Or
we'll
try
arm
wrestling
O
jugamos
un
sencillo
Or
we'll
play
a
simple
game
Frótate
conmigo
Rub
me
close
Hasta
que
me
saques
brillo
Until
I
shine
Llévame
esta
noche
a
San
Fernando
Take
me
tonight
to
San
Fernando
Iremos
un
ratito
a
pie
y
otro
caminando
We'll
go
a
little
while
on
foot
and
another
walking
Súbeme
al
Monte
de
las
Siete
Verdades
Take
me
up
to
the
Mountain
of
Seven
Truths
O
enséñame
a
besar
como
tú
sólo
sabes
Or
teach
me
to
kiss
like
only
you
know
how
Llévame
esta
noche
a
San
Fernando
Take
me
tonight
to
San
Fernando
Iremos
un
ratito
a
pie,
otro
caminando
We'll
go
a
little
while
on
foot,
another
walking
Que
si
me
paro
That
if
I
stop
El
muermo
me
puede
The
slowness
can
get
me
Y
si
me
puede
And
if
it
gets
me
Me
meto
en
la
cama
I'll
get
in
bed
Que
es
donde
mejor
se
está
cuando
llueve
Which
is
where
it's
best
to
be
when
it
rains
Que
ya
no
me
paro
ni
un
momento
That
I
won't
stop
for
a
moment
Antes
de
que
se
nos
lleve
el
viento
Before
the
wind
carries
us
away
Llévame
a
ese
cine
Take
me
to
that
movie
theater
Al
de
las
sábanas
blancas
The
one
with
the
white
sheets
O
córtame
el
pelo
Or
cut
my
hair
O
vamos
a
robar
naranjas
Or
let's
go
steal
oranges
En
cuanto
amanezca
As
soon
as
it's
dawn
Nos
subimos
a
la
parra
We'll
climb
to
the
vine
A
hacer
el
amor
To
make
love
Sobre
el
lucero
del
alba
On
the
morning
star
Llévame
esta
noche
a
San
Fernando
Take
me
tonight
to
San
Fernando
Iremos
un
ratito
a
pie
y
otro
caminando
We'll
go
a
little
while
on
foot
and
another
walking
Súbeme
al
Monte
de
las
Siete
Verdades
Take
me
up
to
the
Mountain
of
Seven
Truths
O
bésame...
Or
kiss
me...
O
bésame
como
tú
sabes
Or
kiss
me
like
only
you
know
how
Como
tan
sólo
tú
sabes
Like
only
you
know
how
Como
tan
sólo,
tan
sólo
tú
sabes
Like
only,
only
you
know
how
Enséñame
las
fotos
que
tienes
Show
me
the
photos
you
have
En
tu
caja
de
galletas
In
your
cookie
jar
Enséñame
las
fotos
de
tu
caja
de
galletas
Show
me
the
photos
in
your
cookie
jar
Enséñame
a
hacer
como
tú
haces
la
veleta
Show
me
how
to
do
the
pinwheel
like
you
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manolo Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.