Paroles et traduction Manolo Garcia - Dime Dónde Está
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Dónde Está
Скажи, где она
Y
te
amaré
И
я
буду
любить
тебя,
Pintando
un
sol,
un
pez
y
un
anzuelo
Рисуя
солнце,
рыбу
и
крючок.
Yo
te
amaré
Я
буду
любить
тебя,
El
ala
rota,
árbol
herido
por
el
rayo
Сломанное
крыло,
дерево,
раненное
молнией.
El
valor
y
los
miedos
Смелость
и
страхи,
La
cometa
sin
viento
en
su
cielo
sereno
Воздушный
змей
без
ветра
в
своем
безмятежном
небе.
Dime
dónde
está
la
ciega
verdad
Скажи
мне,
где
слепая
правда,
Dime
dónde
está
tu
lucero
que
quema
Скажи
мне,
где
твоя
звезда,
которая
горит.
La
llave
sin
cancela
Ключ
без
засова,
La
viña
desierta
Опустевший
виноградник,
Perpetuo
brillo
al
afilar
la
navaja
barbera
Вечный
блеск
при
заточке
опасной
бритвы.
Y
te
esperé
И
я
ждал
тебя,
Aún
soy
pastor
de
la
noche
estrellada
Я
все
еще
пастух
звездной
ночи.
Tanto
que
amé
Так
сильно
любил,
Y
en
la
encimera
el
libro
de
cuentos,
la
dulce
ignorancia
И
на
столешнице
книга
сказок,
сладкое
неведение.
Dime
dónde
están
las
oscuras
mentiras
Скажи
мне,
где
темная
ложь,
Dime
dónde
está
lo
fugaz
cuando
avanza
la
vida
Скажи
мне,
где
мимолетность,
когда
жизнь
идет
вперед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manolo Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.