Manolo Garcia - Es Mejor Sentir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manolo Garcia - Es Mejor Sentir




Es Mejor Sentir
Лучше чувствовать
Es mejor sentir que pensar
Лучше чувствовать, чем думать
Sentir es mejor
Лучше чувствовать
Es mejor sentir que pensar
Лучше чувствовать, чем думать
Sentir es mejor
Лучше чувствовать
Tuve que cruzar el puente
Мне пришлось пересечь мост
Tuve que pararme al sol
Мне пришлось остановиться на солнце
A esperar la buena suerte
Чтобы ждать удачи
A volver a entrar en calor
Чтобы вновь согреться
Si vuelve a suceder
Если это случится снова
Si me vuelvo a enamorar
Если я снова влюблюсь
Tendré que andar con más tino
Мне придется быть осторожнее
Y no creo que el destino ya está escrito y confirmado
И я не верю, что судьба уже написана и предрешена
Es mejor sentir que pensar
Лучше чувствовать, чем думать
Sentir es mejor
Лучше чувствовать
Es mejor sentir que pensar
Лучше чувствовать, чем думать
Sentir es mejor
Лучше чувствовать
Да
Es mejor sentir que pensar
Лучше чувствовать, чем думать
Sentir es mejor
Лучше чувствовать
Tuve que dejar mi casa
Мне пришлось покинуть свой дом
Renuncié a mi porvenir
Я отказался от своего будущего
Atrapado en turbias aguas
Застрявший в мутной воде
Tuve que vivir sin
Мне пришлось жить без себя
Desnudo y solo me sentí
Голый и одинокий я почувствовал себя
Caminé sin rumbo por las calles tan extrañas para
Я бесцельно бродил по улицам, таким чужим для меня
Y miré la brújula colgada de los
И смотрел на компас, прикрепленный к
Pisos altos y sentí
Высоким этажам и чувствовал
Y es mejor sentir que pensar
Лучше чувствовать, чем думать
Sentir es mejor
Лучше чувствовать
Да
Que es mejor sentir que pensar
Лучше чувствовать, чем думать
Sentir es mejor
Лучше чувствовать
Tuve que cruzar el puente
Мне пришлось пересечь мост
Sentarme a descansar al sol
Сесть отдохнуть на солнце
Negarme a resbalar por la pendiente
Отказаться соскользнуть с этой наклонной
Volver a encontrar tu olor
Снова обрести твой запах
Tuve que salvar el puente
Мне пришлось спастись с моста
Tuve que pararme al sol
Мне пришлось остановиться на солнце
Tuve que cruzar el puente
Мне пришлось пересечь мост
Y es mejor sentir que pensar
Лучше чувствовать, чем думать
Sentir es mejor
Лучше чувствовать
Y es mejor sentir que pensar
Лучше чувствовать, чем думать
Sentir es mejor
Лучше чувствовать
Es mejor sentir
Лучше чувствовать





Writer(s): Manolo Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.