Manolo Garcia - Esta noche he soñado con David Bowie (Maqueta) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolo Garcia - Esta noche he soñado con David Bowie (Maqueta)




Esta noche he soñado con David Bowie (Maqueta)
Tonight I dreamed of David Bowie (Demo)
Esta noche he soñado con David Bowie.
Tonight I dreamed of David Bowie.
Me cruzaba con él, le decía al pasar:
I bumped into him, and said as I passed,
No quiero molestarle, señor, pero he de decirle
I don't want to bother you, sir, but I have to tell you
Gracias, ay¡ muchas gracias.
Thank you. Oh, thank you so much.
Gracias por una vida haciendo feliz a la gente.
Thank you for a lifetime of making people happy.
Thank you for a life making people feel happy.
Thank you for a life making people feel happy.
Gracias por esa vida, por ese soplo de vida.
Thank you for that life, for that breath of life.
Él ha musitado algo, se ha dado la vuelta,
He murmured something, turned around,
Secándose una lágrima que manaba ascendiendo
Drying a teardrop that was rising
Desde el centro del mundo.
From the center of the world.
De sus labios volaban mariposas.
Butterflies flew from his lips.
Gracias por una vida haciendo feliz a la gente.
Thank you for a lifetime of making people happy.
Thank you for a life making people feel happy.
Thank you for a life making people feel happy.
Gracias por esa vida, por ese soplo de vida.
Thank you for that life, for that breath of life.
Me he despertado pensando que cada uno juega sus cartas.
I woke up thinking that everyone plays their cards.
Me he despertado pensando que cada uno agota sus bazas.
I woke up thinking that everyone runs out of tricks.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.