Manolo Garcia - Esta Noche He Soñado Con David Bowie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manolo Garcia - Esta Noche He Soñado Con David Bowie




Esta Noche He Soñado Con David Bowie
I Had a Dream About David Bowie Last Night
Esta noche he soñado con David Bowie.
I had a dream about David Bowie last night.
Me cruzaba con él, le decía al pasar:
I walked past and said:
No quiero molestarle, señor, pero he de decirle
I don't want to bother you, sir, but I have to tell you
Gracias, muchas gracias.
Thank you, thank you very much.
Gracias por una vida haciendo feliz a la gente.
Thank you for a life making people happy.
Thank you for a life making people feel happy.
Thank you for a life making people feel happy.
Gracias por esa vida, por ese soplo de vida.
Thank you for that life, for that breath of life.
Él ha musitado algo, se ha dado la vuelta,
He whispered something, turned around,
Secándose una lágrima que manaba ascendiendo
Wiping away a tear that was flowing up
Desde el centro del mundo.
From the center of the world.
De sus labios volaban mariposas.
Butterflies flew from his lips.
Gracias por una vida haciendo feliz a la gente.
Thank you for a life making people happy.
Thank you for a life making people feel happy.
Thank you for a life making people feel happy.
Gracias por esa vida, por ese soplo de vida.
Thank you for that life, for that breath of life.
Me he despertado pensando que cada uno juega sus cartas.
I woke up thinking that everyone plays their cards.
Me he despertado pensando que cada uno agota sus bazas.
I woke up thinking that everyone runs out of tricks.





Writer(s): Manolo Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.